"Эдвард Айронс. Задание: Токио ("Сэм Дарелл" #31) " - читать интересную книгу автораотношениях. Они были любовниками. И он проживал в гостинице неподалеку от
нее. Вы понимаете, что может произойти, если она где-то разгуливает? Дарелл промолчал. Яматоя развел руками. - Мне нужна ваша помощь. На карту поставлены миллионы жизней. Министерство здравоохранения уже поставлено в известность - его сотрудники дежурят круглосуточно. Премьер-министр подготавливает ноту, которая сегодня в полночь будет вручена вашему послу. Положение не просто опасное. Оно - катастрофическое. Просто невероятно, как могло случиться подобное. Как могли американцы подбросить к нам этот варварский вирус? Ведь страшнее "Перл-Ку-27" в мире нет ничего. - Да, - кивнул Дарелл. - Но вы слишком торопитесь с выводами, которые могут надолго рассорить наши правительства. В соответствии с президентским указом, все бактериологическое и вирусологическое оружие было снято с производства и уничтожено. В Японию это оружие никогда не завозилось. Вы обвиняете Соединенные Штаты, хотя никакими доказательствами их вины не располагаете. - Возможно я и впрямь поспешил, - согласился Яматоя. Его голос немного охрип. - Просто я слишком обеспокоен из-за чудовищной эпидемии, которая может вот-вот разразиться в моей стране. Атомная бомба была сброшена на нас во время войны. Это можно понять, но не простить. Мы никогда не забудем про трагедию Хиросимы и Нагасаки. Но вот подкинуть смертоносный вирус... - Если вы будете упорствовать, майор, мы никогда ни о чем не договоримся, - спокойно произнес Дарелл. Яматоя пристально посмотрел на него. - Я готов. - Вы согласны, что мы должны помогать друг другу? - Безусловно. - Но вы по-прежнему отрицаете, что знакомы с Йоко Камуру? - Да. Яматоя вздохнул. - Боюсь, что у меня для вас скверные новости. Оба ваших человека - Лоусон и Мока - умерли. Там, в Хитосиме. - Он, не отрываясь, следил за выражением Дарелла, но тот и глазом не моргнул. - Я мог бы показать вам то, что при них нашли, но это сопряжено с большим риском. За последние трое суток ни одна живая душа, даже муха не пересекла заградительные барьеры, которыми обнесли Хитосиму. Вам это понятно? - Я верю вам на слово. - Кроме одной девушки. Йоко Камуру. Она была больна. Она уже умирала. И все же каким-то образом исчезла. Дарелл посмотрел ему прямо в глаза. - Вы уверены, что она не умерла, как и все остальные? - Она исчезла. Вполне возможно, что в горячечном бреду она утонула в океане. Розыски ее тела продолжаются уже довольно значительное время. Однако речь идет и о другом. Долго скрывать случившееся невозможно. Хатасима - очень популярный курорт. Вопросам и так уже несть числа. Рано или поздно на них придется ответить. Вполне возможно, что это обернется страшной катастрофой. Я не политик. Мы с вами занимаемся схожим делом. Я уверен, что вы не откажетесь нам помочь. |
|
|