"Эдвард Айронс. Задание: Токио ("Сэм Дарелл" #31) " - читать интересную книгу автора

Старуха посмотрела на мальчишку, затем на Дарелла, а потом перевела
взгляд на дорожку, которая уходила от харчевни в сторону причала. Дарелл
проследил за ее взглядом. У причала не было ни одного суденышка.
Внезапно старуха решилась и вышла наружу, на залитый солнцем дворик.
Минамото последовал за ней, быстро лопоча на местном диалекте, почти
непонятном Дареллу. Однако старушка отмахнулась и провела Дарелла на пирс.
- Не знаю, честный ли вы человек, - сказала она, - но Йоко была для
меня дочерью. Да, она была очень больна, но, когда мой муж увез ее, ей уже
было гораздо лучше.
- Куда увез?
Старушка протянула тонкую высохшую руку и указал на юг, подернутый
туманной дымкой.
- Он увез ее в Фуякуро. Это примерно в двадцати милях отсюда. Там
проходит железная дорога. Он хотел усадить ее на поезд.
- Она была еще здесь, когда приходили другие люди?
- Да. Она страшно испугалась.
- А они не заподозрили, что она прячется здесь?
Старушка гневно потрогала рассеченную губу.
- Я им ничего не сказала. Хотя китаец предлагал мне деньги. Много
денег. Мне нужны деньги. От вас я тоже ничего не возьму.
- Как выглядели эти китайцы?
Вежливые и на вид вполне приятные. Не то, что русский, который меня
ударил. Точно не помню. Я же говорила - все иностранцы для меня на одно
лицо. Правда, у одного китайца под глазом был очень странный шрам. Похожий
на опрокинутый треугольник.
У Дарелла неприятно засосало под ложечкой.
- Огромный и толстый, как борец сумо? - спросил он. - С одышкой?
- Да, именно такой. Вы его боитесь?
- Немного, - кивнул Дарелл. Он быстро поблагодарил старую женщину. -
Что ж, я, пожалуй, поспешу в Фуякуро.

* * *

Дарелл сказал Лиз Прюитт:
- Сколь ударил ее. Вспыльчивость - главный его недостаток. Хуже, что в
эту историю ввязались китайцы. Не могу понять, как они оказались замешаны в
этом деле. Здесь был сам По Пинг-тао, глава секции "Павлин" Третьего бюро
Черного дома.
- Вы произнесли его имя, как ругательство, - заметила Лиз.
- Так и есть.
- Я никогда о нем не слыхала.
- Ваше счастье, - сухо сказал Дарелл. Он оглянулся через плечо.
Хатасима и увенчанные соснами холмистые острова остались далеко за кормой
баркаса. - Павлин" - это отдел контрразведки и внутренней безопасности.
Полковник По Пинг-тао в свое время был историком, специализировавшимся на
эпохе Среднего царства. Теперь это главный специалист по допросам и пыткам.
Он убил Джонни Лэнгдона, а Фрэнка Дюваля превратил пускающего слюни идиота.
Мое имя идет первым в его списке на уничтожение. Он преданный коммунист и
убежденный маоист. Китай он до сих пор покидал лишь однажды, выехав в
Индонезию. Не представляю, зачем ему понадобилось выбираться в Японию и