"Михаил Ахманов. Куба, любовь моя ("Забойщик" #2) " - читать интересную книгу автора - Что случилось, милая?
- Арруба получил донесение, - зашептала она мне в ухо. - Секретное донесение... только не спрашивай от кого, они не говорят об этом... Толкуют про какую-то усадьбу или виллу вблизи Апакундо... скорее, фермерское хозяйство, гасиенда... Наши клиенты там побывали, Петр, и никого в живых не оставили, ни людей, ни скотины. Полтора десятка мертвых тел, и все обескровлены. Я тронул Кортеса за плечо. - Жена мне все перевела, дон Алекс. Когда это случилось и где? - Прошлой ночью. - Полковник вытащил карту, расстелил на столе, отчеркнул ногтем невидимую точку: - Здесь. В горной долине, неподалеку от Сан-Кристобаль-дель-Апакундо. Это самое крупное поселение в Сьерра-Оковалко. - И самое цивилизованное, - добавил дон Луис на английском, тоже всматриваясь в карту. - Там было поместье Диего Камило Пиноса. - Кто он такой, этот Пинос? - О! Гранде хомбре!.* Был большим бизнесменом при Батисте** Плантации сахарного тростника, табачные фабрики, экспорт фруктов, рыболовный промысел, свой банк и все такое... Очень богатый человек! В горах у него была гасиенда, и в ней теперь... ______________ * Гранде хомбре - большой человек (исп.). ** Фульхенсио Батиста-и-Сальдивар, с 1954 г президент Кубы, а фактически - ее диктатор. Пришел к власти в 1952 г. в результате военного переворота. Был свергнут в 1958 г. революционным движением, возглавляемым Фиделем Кастро, и в канун 1959 г. бежал с Кубы. Что касается Диего Камило Полковник Кортес нахмурился. - Это не имеет отношения к делу, дон Луис. Давайте вернемся к нашим проблемам, компанейрос. Итак, три твари встретились нам тут, у плоскогорья Пунча, а целая банда атаковала жилища крестьян в шестидесяти километрах к северо-западу. Выживших нет, и мы не знаем, сколько их было, но, если судить по исчезнувшим людям, в этой банде двадцать или тридцать выродков. Вы эксперт, дон Педро. Что скажете? - Инициантам нужно питаться хотя бы раз в два-три дня - значит, через двое или трое суток появятся новые жертвы. Первичный, их предводитель, должен кормить свое воинство... Они выберут другую ферму и снова нападут. Полагаю, нам следует перебраться в Апакундо, прикинуть, где прячутся монстры, и устроить облаву. И сделать это очень быстро - желательно, завтра. - Но почему они разделились? - спросил полковник. - Трое - здесь, у Каримбы, а большая банда - у Апакундо? - Наш бывший покойник инициировал несколько десятков упырей. Среди них наверняка есть строптивцы, не желающие подчиниться лидеру. Так что, дон Алекс, кроме большой банды по окрестностям бродят мелкие, - пояснил я. - Но с ними мы позже разберемся. Сейчас наша задача - прикончить предводителя-первичного. Капитан Арруба и археолог разглядывали карту и, как мне показалось, о чем-то спорили, но тихо, шепотом. На площади кроме нас не было никого, и в таверне тоже движения не наблюдалось - во всяком случае, черноглазой Роситы я не видел. Часовой у домика полиции исчез, как и шеренга велосипедов у |
|
|