"И.Б.Афанасьев, Сергей Жданов. Ожидание Двойной Кошки" - читать интересную книгу автораперемахнул бы ее одним прыжком. Но для этого надо было засветиться. А кто
знает, что там на уме у доблестных стражей границы? За милую душу угостят стрелой в спину - вот и вся пограничная магия. Пришлось лезть в воду. Глубина была всего-то по пояс, но пришлось погрузиться чуть ли не полностью: пологие берега речушки представляли меня на всеобщее обозрение. Незаметно перебравшись на другой берег, я продолжил свой путь по-прежнему ползком. Смею заверить, что подобный способ передвижения в насквозь мокрой одежде - далеко не самое лучшее, что я испытывал в своей жизни. Только добравшись до зарослей на противоположной стороне, я рискнул приподняться. Астральное зрение показало мне впереди двух затаившихся зайцев, несколько десятков полевок и даже кротов, роющихся в земле. Можно было идти дальше, в неизведанные земли ханства. Через день я добрался до тракта, ведущего к столице ханства, Ка-Смалену. Об оживленности торговых отношений между соседними государствами говорили десятки повозок, тянущихся в обе стороны. Попадались на дороге и пешие, наподобие меня. Так что ничем решительно я не выделялся. Плененного мною Малинника я еще накануне упрятал понадежнее в энергетический кокон, и он спокойно отлеживался в моем заплечном мешке. Вдоль дороги частенько попадались трактиры, иногда под открытым небом, так что скудная сумма, которой меня ссудил Офедр, позволяла, по крайней мере, не отощать. Останавливаясь перекусить, а также на ночлег - ночь дважды застала меня в пути - я присматривался (и прислушивался) к здешнему народу. Когда я определил государственность Смалена, как "ханство", то невольно представил себе скуластых степняков, покидающих седло лишь по крайней нужде. Очень много русоволосых и голубоглазых. Хотя и скуластые время от времени попадались. В одежде тоже не было ничего, напрямую указывающего на кочевой образ жизни. Говорили здесь на том же языке, что и мои недавние попутчики, хотя иногда я слышал какие-то иные наречия. Один услышанный мною разговор оказался столь интересен, что накрепко врезался в память. Беседовали двое купцов, очевидно, давно знающих друг друга. Происходило это вечером в маленькой харчевне при постоялом дворе. Освещение было представлено четырьмя смоляными факелами, укрепленными в стойках на стенах. Они изрядно чадили и, как ни парадоксально, давали больше тьмы, чем света. Зато это создавало атмосферу какой-то таинственности и особой доверительности. Нестарый мужичок с окладистый бородой, делающей его удивительно похожим на иконного Николая Угодника (таковая висела в красном углу деревенской хаты моей бабки), наставлял своего молодого коллегу. - В следующий раз вези товар не в Ка-Талад, а в Транку. Люди герцога покупают особенно охотно серебро, и цены там выше, чем в их столице. Мне подсказали, и я не прогадал, хоть и путь вышел куда длиннее. - А отчего такая разница? - недоверчиво спросил его молодой остроносый собеседник, шумно отхлебывая чай из пиалы. - А это, друг сердешный, от их старых распрей. Хочешь послушать? Лет сто пятьдесят тому назад, - начал он, закатывая глаза, словно был очевидцем событий, о которых намеревался повествовать, - правил в Светори король Кизик XI, по прозвищу Шоколадный. |
|
|