"Элизабет Адлер. Бремя прошлого" - читать интересную книгу автора

Кто-то легко коснулся плеча Боба. Он повернулся - перед ним стоял,
улыбаясь, незнакомый молодой человек.
- Вы хотите завладеть мисс Шэннон на весь вечер, господин Киффи? Но
надо же и о других подумать, не так ли?
Боб отошел в сторону, глядя издали на свою юную дочь, такую счастливую,
такую беззаботную, на ее короткую юбку и длинные волосы, развевавшиеся
подобно яркому, дерзкому, медно-красному флагу.

5

На следующий день после торжества Шэннон проснулась поздно, потянулась,
как ленивая кошка, перебрала пальцами спутавшиеся рыжие волосы и улыбнулась,
вспоминая вчерашний вечер. Ей хотелось бы, чтобы он продолжался вечно.
Она закрыла глаза, воображая себя в облаке белого шелка и кружев под
руку с отцом, идущей к алтарю, где ее ждал Уил. Затем, вздохнув, она
накинула халат и лениво спустилась по лестнице вниз, полная счастливых
надежд. Слуги убирались в огромном доме всю ночь, и теперь везде был виден
безупречный порядок.
Выпив кофе, она направилась по коридору в сторону отцовского кабинета и
постучала в дверь. Не получив ответа, она заглянула внутрь. Эта комната
отличалась от всех других в доме: сама по себе небольшая, она была к тому же
завалена бумагами чуть ли не до потолка. Шэннон улыбнулась при мысли о том,
что кабинет отца отражал особенности его характера: Боба Киффи никак нельзя
было назвать аккуратным.
На столе стояла дешевая рамка на несколько фотографий, заполненная
изображениями Шэннон в разные годы ее жизни, а на стене красовалось то, что
он называл своим величайшим сокровищем и достижением, - вставленный в рамку
гарвардский диплом Шэннон. "Теперь я спокоен, - смеясь, сказал он ей на
буйной пирушке в ресторане "Лок Обер" по случаю выпускной церемонии. - Ум и
красота - вот что такое моя девочка!"
Мирную тишину нарушил резкий телефонный звонок, и Шэннон сразу же
подняла трубку. Звонил партнер отца, Брэд Джеффри, и голос его звучал
тревожно:
- Я хочу вас поблагодарить, - быстро проговорил он. - Вечер был
превосходным, Шэннон.
Она знала Брэда почти всю свою жизнь. Они с женой были на вчерашнем
вечере, хотя она и не видела, чтобы они танцевали джигу, и теперь она
подумала о том, что по их виду нельзя было сказать, что они слишком
веселились.
Другой партнер отца, смазливый Джек Векслер, тоже был на вечере с
повисшей на его руке знаменитой нью-йоркской манекенщицей, но и он,
вспоминала Шэннон, танцевал мало.
Она набросала короткую записку отцу с просьбой позвонить Брэду,
добавила: "Люблю тебя, папа, - и спасибо!" - и поставила замысловатую
подпись. Затем она отправилась на розыски мачехи, чтобы поблагодарить и ее.
Но Баффи тоже нигде не было. Горничная сказала, что ее мачеха рано
утром уехала в город.
Шэннон вернулась к себе, надела купальный костюм и шорты и отправилась
на теннисный корт к Уилу.
Она с удивлением смотрела на его партнера, явно не из клуба профи. Это