"Чинуа Ачебе. Стрела бога" - читать интересную книгу автора

забывать, что они большие лгунишки, совсем как дети. Притом лгут они не
просто для того, чтобы выпутаться из неприятностей. Иной раз они могут
испортить себе все дело бесцельной ложью. И лишь один-единственный человек -
он в Умуаро что-то вроде жреца и царя одновременно - свидетельствовал против
своих родичей. Не знаю точно, чем это объяснялось, но, по-моему, он не смел
нарушить какое-то грозное табу. Впрочем, мужчина этот - импозантная,
впечатляющая фигура. Кожа у него очень светлая, почти красная. Среди ибо
иногда встречаются люди с подобным цветом кожи. У меня есть на этот счет
своя теория: в далеком прошлом народность ибо, по-видимому, ассимилировала
какое-то небольшое племя не негроидного происхождения и с таким же цветом
кожи, как у индейцев Америки. Ну, а теперь прошу к столу, - сказал
Уинтерботтом, вставая.

Глава четвертая

За пять лет, прошедших с тех пор, как белый человек сломал ружья
умуарцев, вражда между Эзеулу и Нвакой из Умуннеоры, все больше разгораясь,
достигла той степени остроты, которую в Умуаро называют "убей и забери себе
голову". Как и следовало ожидать, в эту распрю оказались втянутыми их
односельчане, и вскоре в обеих деревнях уже рассказывались истории о том,
как кто-то кого-то пытался отравить. После этого мало кто из жителей одной
деревни отваживался притронуться к пальмовому вину или ореху кола, которые
побывали в руках у обитателей другой.
Нвака прославился смелостью своих высказываний; язык у него и впрямь
был как бритва. Однако в тот вечер, когда он, выступая у себя во дворе перед
единомышленниками, почти пригрозил Улу, напомнив ему о судьбе другого
божества, не оправдавшего ожиданий своего народа, многие испугались за него.
Да, действительно, жители Анинты сожгли одного из своих богов и прогнали его
жреца. Но отсюда вовсе не следовало, что Улу тоже потерпит, чтобы его
запугивали и унижали. Надо думать, Нвака рассчитывал на поддержку
бога-покровителя его деревни. Но ведь не так уж глупо говорят старики:
человек может пользоваться покровительством Нгву, а все же погибнуть от руки
Оджукву.
Однако Нвака не поплатился за свое безрассудство. Ни головная боль, ни
резь в животе его не мучили, и он не стонал посреди ночи. Похоже, именно об
этом пропел он на празднике Идемили в том году. У него была замечательная
маска, в которой он появлялся по таким большим праздникам. Маска эта
называлась Огаланья, что значит Владелец Богатств, и каждый раз в праздник
Идемили на ило Умуннеоры толпами собирались жители всех деревень Умуаро и
соседи умуарцев, чтобы посмотреть на эту великолепную маску, украшенную
зеркальцами и богатыми многоцветными тканями.
В тот год Огаланья пропел речитативом монолог, полный хвастовства.
Некоторые из слушателей, понимавшие язык духов предков, утверждали, что
Нвака говорил о вызове, который он бросил богу Улу.
- Собравшийся народ, слушай и внимай моим словам. В Краю неведомого
есть такое место, куда не отваживается заходить ни человек, ни дух, если
правой рукой он не держится за друзей, а левой рукой - за родичей. Но я,
Огаланья, злой пес, согревающий свое тело с головы, я не брал с собой ни
друзей, ни родню и все же отправился туда.
Флейта назвала его Огаланья Аджо Ммо, и ей гулко вторил большой