"Александр Абрамов, Сергей Абрамов. Шекспир и его смуглая леди ("Версии истории" #1)" - читать интересную книгу автора

дворянином с жаркого юга Франции, графом он был из славной династии
Монферье, ну, не столичная, конечно, штучка, но состоличными образованием и
лоском, поскольку пришлось в Париже и поучиться, и пожить, и повращаться в
обществе равных себе по рождению, но, увы, не считавших его равным по
положению в свете. И то понятно: провинциал, верхом прискакавший через всю
страну покорять Париж, - кто таких любит и столицах? Никто. Но у молодого
графа....:
(а он был немногим моложе своего соседа по столу в ресторанчике
гостиницы "Утка и слива", разве что лет на пять, но пять лет разницы не
считались непреодолимыми среди людей, близких Искусству. Скорее - напротив,
напротив)...
у легкого по жизни Франсуа Монферье водились...
(в отличие от многих столичных его ровесников)...
денежки, которые опять же легко тратились им и легко возмещались южными
родственниками.

Деньги - ключ к любым дверям, и парижские - не исключение.
Но вот ведь вечная "охота к перемене мест"...
(цитата из куда более позднего времени, но уместная и здесь)...
она вдруг и сразу привела графа в куда менее веселый и яркий Лондон,
привела, приземлила, как чувствуется, надолго, а сам граф объяснял это
просто, но тонко: мол, неземная любовь к театру позвала его в город, тем и
славящийся в старушке Европе, что любовью к театру. Ну всем хорош Париж, а
театр - увы...
Хотя, если блюсти историческую справедливость, Франция тоже не
пренебрегала театром, но расцвет его, как гласят лелеемые Смотрителем мифы
Истории, придется все же на семнадцатый век. Тогда будет Расин, будет
Корнель, будут Мольер и Бомарше, а пока - только Лондон, пока - Марло,
Джонсон, Лили, Грин, Кид, пока театр под нехитрым именем "Театр", и театры
"Куртина", "Роза", "Лебедь", а еще "Фортуна", а еще "Красный бык", а еще
"Надежда"... Короче - мир!
Знатные любители театрального искусства легко приняли в свой круг
французского графа, тем более что имел он с собой рекомендательные письма,
начертанные хорошо известными в двух столицах людьми. А уж почему этот граф
носится с юным актеришкой из труппы Джеймса Бербеджа, с бесталанным, надо
отметить, актеришкой, - так это его, то есть графа, дело и его право.
А Смотритель знал, на кого смотреть и что видеть.
Уилл Шекспир был общительным и сметливым парнем...
(определение "парень" по отношению к мужчине двадцати девяти лет можно
употребить именно по-английски: словом "fellow" здесь обзывали и обзывают
всех лиц мужского пола от пятнадцати и далее - со всеми остановками)...
не гнушавшимся никакой работы в театре Бербеджа. Год назад он возник в
"Театре", возник ниоткуда, потому что, по его неохотным и оттого скупым
рассказам, из родного Страдфорда он сбежалаж в восемьдесят девятом, а где
болтался почти три года - не говорил. Не хотел. Поначалу его спрашивали, по
после отстали: не хочет рассказывать - не надо. В труппе он как-то легко
прижился, сдружился со всеми (характер хороший), а когда богатый француз,
тоже подружившийся с актерами, окликнул его однажды и пригласил выпить по
кружке, не только, понятно, не отказался, но и легко заговорил с ним
по-французски.