"Елизавета Абаринова-Кожухова. Недержание истины" - читать интересную книгу автора - Ну так скажите ясно, что от меня требуется, - не выдержал Щербина. -
А то вы толком ничего объяснить не можете, а потом сердитесь. - Хорошо, попытаюсь объяснить. - Святославский изобразил на лице мыслительный процесс, после чего принялся "выдавать на гора" новые идеи: - Не будем искусственно воссоздавать эпоху - это у нас все равно не получится. Куда важнее воссоздать саму ситуацию. Вы - способный, но далеко не талантливый композитор... Или нет, чтобы понятнее, вы - талантливый, но далеко не выдающийся поэт. А рядом - гений слова, чародей стиха, на фоне которого даже вы, с вашими способностями, кажетесь мелким графоманом. Его везде печатают, всюду приглашают, выдвигают на престижные букеровские премии... - А вот теперь я не верю, - перебил Щербина. - Кому в наше время вообще нужна поэзия? Да явись сегодня второй Пушкин, его бы даже в нашей городской газете не напечатали. Там же редактор, жук такой, только своих прихлебателей публикует, которые трех слов срифмовать не могут! - Ну а если в "Новом мире"? - несмело предложил Серапионыч. - Тем более! - азартно подхватил Щербина. - Да если редактор увидит, что автор неизвестный, то он и читать не станет. - Похоже, Щербина разошелся не на шутку: Святославский сумел-таки задеть его за живое. - А если и прочтет ненароком, то... - Щербина сделал вид, что надевает очки и смотрит в воображаемую рукопись: - Пушкин. Кто такой Пушкин? Не знаю. Какой-нибудь очередной доморощенный гений, чтоб они все провалились. "Я помню чудное мгновенье, Передо мной явилась ты..." Что за бред, ну кто в наше время так пишет? "Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты". Нет, неплохо, конечно, но не Евтушенко. Далеко не Евтушенко. Святославский незаметно спустился со сцены вниз. - По-моему, вы уж слишком отдалились от первоначальной задачи, - негромко заметила баронесса. - Такие методы недопустимы даже у нас в милиции, - поддержал ее инспектор Столбовой. - А я так полагаю, что ваше представление, господин Святославский, превратилось в занятный психологический этюд, - со своей стороны отметил Дубов, - но к следственному эксперименту оно не имеет никакого отношения. Святославского поддержал лишь Серапионыч: - А я вспоминаю слова одного переводчика стихов. Помнится, он говорил, что для верности перевода нужно отдалиться от него на приличное расстояние и проникнуться духом подлинника, а не слепо следовать буквам... - Да, но не слишком ли уж далеко мы отошли от подлинника? - осторожно возразил Столбовой. - А по-моему, подлинными историческими событиями здесь и не пахнет, - куда определеннее высказалась баронесса. Однако на сей раз режиссер даже не стал пускаться в споры. Вместо этого он пустился в какие-то странные манипуляции: взял свой стакан с остатками чая и перелил их в пустую рюмку, из которой баронесса фон Ачкасофф перед обедом традиционно выпивала для аппетита сто грамм дамской водки "Довгань". - Наш яд, - подмигнул Святославский сотрапезникам и, бросив мимолетный взгляд на сцену, приложил палец к губам. А на сцене Щербина уже разошелся вовсю: - Власть золотого тельца загубила, извратила искусство. И не только |
|
|