"Ариэль Бюто. Самурайша" - читать интересную книгу автора

Крошечные человечки внизу платят по десять франков и отправляются в короткое
головокружительное путешествие. Эрик скользит на левой ягодице к Хисако,
кабинка раскачивается, правая половинка повисает в воздухе, левая
напрягается и застывает на месте.
"Я буду твоей единственной семьей, Хисако".
Маленькие черные глаза-рыбки зажигаются.
"Моей единственной семьей".
Колесо снова трогается в путь, земля приближается, очертания сада
расплываются. Они выходят из кабинки женихом и невестой. Они не касаются
друг друга, не разговаривают, просто идут рядом по пыльным аллеям. Они
изучают друг друга. Он бы душу продал за возможность прикоснуться к нежному,
в форме сердечка, рту Хисако, что вполне естественно для новоиспеченного
жениха, но девушка внушает ему робость. Она смотрит слишком серьезно, в ее
глазах так много ожидания - Хисако как будто выискивает, что не так с этим
высоким некрасивым парнем, в чем кроется его слабина. "Почему я?" - думает
Хисако. Этот вопрос не дает ей спать уже много ночей подряд - с тех пор, как
он решился попросить ее руки в ответ на рассказ о причинах поспешного
возвращения в Париж. Может, он просто пожалел ее, узнав о разрыве и с
родителями, и с мамой Виолеттой? Или решил отблагодарить за предложения,
которые получает после их победы на конкурсе в Дюссельдорфе?
Эрик замедляет шаг, вынуждая Хисако остановиться рядом с ним в тени
зеленого каштана. Солнечный луч щекочет лицо Хисако сквозь листву, и она
смешно щурится.
- У тебя такой серьезный вид, когда ты хмуришь брови! Жалеешь, что
согласилась выйти за меня?
- Да что ты, конечно, нет!
- Тогда... может, поцелуемся?
- Здесь? На людях? Но это неприлично! Эрик готов отхлестать себя по
щекам за бестактность. Зачем торопить события, если Хисако предпочитает
подождать до свадьбы? Она стыдлива и сдержанна, ее так воспитали. Он сумеет
быть терпеливым. Сумеет - несмотря на шуточки приятелей и страстное желание
близости. Разумно ли жениться на женщине, ни разу к ней не прикоснувшись?
Эрик осознает, что ставит на кон свое будущее, но он не может рисковать и
упустить Хисако. И потом, разве маленькая японка не отдается ему, как
гениальная любовница, когда играет Шуберта?
Неожиданно рот-сердечко приближается к его губам, Хисако кусает Эрика,
жалит языком, сводя с ума, пробуждая неистовое желание. Подобная
искушенность так удивляет Эрика, что он не сразу решается обнять Хисако, но
девушка уже отступила назад, чтобы перевести дыхание.
- Ты прав, - говорит она. - Мне нужно привыкать, ведь я теперь
француженка.
Она бежит по аллее - маленькая девочка с длинными косами и узкими
щиколотками, похожая на редкую, невесть как залетевшую сюда птичку. Эрик со
смехом несется следом, раскинув руки, как будто хочет взлететь и изловить
мечту своей жизни.

Неделю спустя Эрик и Хисако покидают спальню, совершенно уверенные, что
теперь они муж и жена и никто этого не оспорит, и принимаются красить стены
и мебель в черный и красный цвет. Делают они это неумело, краска долго не
сохнет и пахнет так неприятно, что Эрик с Хисако десять дней спят с