"Дино Буццати. Автомобильная чума (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторалищем. Мягкий рокот мотора вдруг делался прерывистым, пере-
ходил в неровный стук и сменялся неистовым железным скрипом и скрежетом. Мотор еще несколько раз всхлипывал, и машина останавливалась - бесполезная груда дымящегося лома. Но еще страшнее была агония грузовиков, мощный организм которых от- чаянно сопротивлялся болезни. Эти чудовища, прежде чем уме- реть, испускали глухие стоны, из их недр доносились какие-то зловещие удары и душераздирающий лязг, пока пронзительный тонкий свист не возвещал об ужасном конце. В то время я служил у одной богатой вдовы - маркизы Ро- занны Финаморе, которая вместе с племянницей жила в старин- ном родовом палаццо. Мне там было очень хорошо. Жалованье нельзя было назвать царским, но зато место - сущая синекура: всего несколько выездов днем, только в самых редких случаях - вечером и, конечно, уход за автомобилем. Это был большой черный "роллс-ройс", настоящий ветеран, но в высшей степени аристократического вида. Я им очень гордился. Даже супермощ- ные спортивные модели теряли на улице свою обычную наглость при появлении этого давно устаревшего саркофага - за версту было видно, что в жилах его течет голубая кровь. Да и мотор у него, несмотря на возраст, был поистине великолепен. Одним словом, я любил его больше, чем если бы он даже принадлежал мне. Поэтому разразившаяся эпидемия лишила покоя и меня. Прав- да, говорили, что автомобили с большим объемом цилиндров ос- ти прислушавшись к моему совету, маркиза отказалась от днев- ных поездок, когда было легче заразиться, и ограничилась редкими выездами после ужина - на концерты, лекции или в гости. Однажды ночью - дело было в конце октября, как раз в са- мый разгар эпидемии, - мы возвращались на своем "роллс-рой- се" домой с вечеринки, где собирались дамы, чтобы немного поболтать и развеять тоску тех тревожных дней. И вдруг, как раз в тот момент, когда я выезжал на площадь Бисмарка, я уловил в ритмичном рокоте мотора какую-то короткую заминку, какое-то тихое царапанье, продолжавшееся, может, долюсекун- ды. Я спросил маркизу, слышала ли она чтонибудь. - Да нет, ничего, - ответила маркиза. - Держи себя в ру- ках, Джованни, и перестань об этом думать. Наша старая колы- мага не боится ничего на свете. Однако, прежде чем мы доехали до дома, зловещее поскрипы- вание, или скрежет, или царапанье - просто не знаю, как его и назвать, - послышалось еще дважды, наполнив мою душу ужа- сом. Возвратившись, я долго стоял неподвижно в нашем малень- ком гараже, глядя на благородную машину, которая, казалось, мирно спала. Но, хотя мотор был выключен, из-под капота дви- гателя через определенные промежутки времени доносились ка- кие-то еле различимые стоны, и я понял: произошло то, чего я больше всего боялся. |
|
|