"Кордия Байерс. Девон: сладострастные сновидения " - читать интересную книгу автора

Удар был метким. Когда они были моложе, Хантер пытался ему помогать, но
этот парень был слишком уж гордый. Если применить к Рурке О'Коннору
поговорку о собаке, которая кусает руку дающего, то ее надо было бы слегка
изменить: этому парню протянешь руку помощи, а он отхватит ее до плеча! Он
был полон решимости доказать всем, что он, незаконнорожденный, ничем не хуже
своих богатых родственников в Баркли Гроув. Он стал моряком, хотя о
подлинном характере своей деятельности он предпочитал помалкивать, называя
себя свободным предпринимателем. Хантер с натугой проговорил:
- Я не собираюсь извиняться за то, что было в прошлом. Тем более перед
пиратом.
Рурке выгнул бровь.
- Какие мы чистенькие! Святые! Мы так верны королю Георгу! Боюсь, что
ты все-таки не святой, дорогой братик, а обыкновенный врун. Наслаждается
здесь с красоткой, а бедная Эдебет ждет своего женишка... Будь я кто угодно,
но я со своими бабами честен. Они не ждут от меня любви до гроба - потому
что я им не заливаю. Думаю, что и бедняжка Элсбет не будет тебя больше
считать за святого, если узнает о этом твоем невинном флирте.
- Ну хватит же! Ни Дэвон, ни Элсбет здесь ни при чем. Это мое личное
дело, - рявкнул Хантер, сжав кулаки. Заткнуть бы ему глотку, этому Рурке, но
сейчас не время. С ним женщина.
Он чувствовал, даже не глядя на нее, какую боль она сейчас испытывала.
Страшно было даже взглянуть в эти ее глаза, в которых наверняка было суровое
обвинение ему.
Рурке довольно ухмыльнулся: он нашел слабое место у братишечки. Надо
его время от времени щелкать по носу, чтобы не задирал его очень. А то
думают, что весь мир вокруг них вертится.
- Ах так! Ты даже и не счел нужным сказать леди, что обручен и
собираешься по возвращении жениться!
- Будь ты проклят, Рурке! Никто не выбирает себе родителей, но дорогу в
жизни каждый определяет сам. Оттого что ты рожден вне брака, ты еще не
ублюдок. Но вот теперь тебе нет другого слова. Да этим еще и гордишься, -
Хантер перевел взгляд на Дэвон. - Дэвон, я хотел тебе сказать, но все
времени как-то не было подходящего.
Все ее мечты провалились в тартарары. Итак, он собирается жениться на
женщине, которую зовут Элсбет. Она медленно поднялась из-за стола. Вот и
наступило то будущее, которого она так боялась. Она не сказала ни слова,
повернулась и через лес ног и столов направилась к выходу. Быстрей, быстрей
отсюда!
Хантер видел, как она шла - с высоко поднятой головой, - как тогда с
бала у леди Хит. Он уже достаточно знал ее, чтобы понять, что это значило.
Взглянул снова на Рурке.
- Ты, ублюдок! Ты за это дорого заплатишь!
- Меня уже прослабило от страха, - захохотал Рурке, вызывающе
разглядывая Хан- тера.
- Не сомневайся: я сдержу свое слово, - бросил Хантер, уходя в ночь.
Рурке О'Коннор задумчиво поглядел ему вслед. Он сегодня какой-то
другой.
Что-то непонятное. Вроде бы как подтаял со времени их прежней встречи.
Раньше они бы уже наверняка сцепились, а теперь, надо же, - просто ушел и
все... Впрочем, ему-то что до того? Как Хантер относился к нему, так и будет