"Ричард Ли Байерс. Ярость " - читать интересную книгу авторадраконы, но что могло их встревожить? Судя по всему, они далеко отсюда и
друг от друга. Никогда не слышал ничего подобного. - А я слышал, - отрывисто сказал Дорн. - Слушай внимательно. Попробуй разобрать, о чем они. Когда рев стих, глаза жреца расширились. - Не может быть, - пробормотал он. - Город. Дорн повернулся к Рэруну. - Илрафон от нас далеко? - спросил он. Он и сам знал, но карлик лучше ориентировался на местности. - В двух часах пути, - сказал Рэрун. - Пока тащились за этой болотной тварью, сделали крюк. Ну что, поворачиваем назад? Он понимал всю серьезность положения, а потому не задавался вопросом, разумно ли отправиться среди ночи в путь, не отдохнув. - Поворачиваем, - ответил Дорн. - А как же клыки и когти? - удивился Уилл. - Оставь. Это уже не важно. Подмастерье умчался наверх по лестнице, оставив охотников в рабочей комнате, которая занимала весь первый этаж. Слева от них была груда ящиков и мешков с солью для заготовки рыбы, справа работал пресс, закатывая рыбу в банки с маслом. Эсвель Грингейт, в стеганом халате и в ночном чепце на седеющих волосах, в сопровождении подмастерья спустилась с лестницы. На первый взгляд это была милая добродушная толстушка, но, если присмотреться, в ее лице можно было уловить жесткость. - Добрый Грейбрук, - сказала она, - что все это значит? Я, конечно, рада, что вы убили дракона, но не стоило вытаскивать меня из постели, чтобы рассказать об этом. И без одобрения совета я, естественно, не могу заплатить - Болотный дракон мертв, - сказал Дорн, - но есть проблема посерьезнее. Вы знаете, что такое стая драконов? Эсвель сощурилась. - Слыхала, - сказала она. - Время от времени драконы собираются вместе и впадают в бешенство. А почему вы спрашиваете? - Именно это сейчас и происходит. Драконы Затопленного Леса объединяются, чтобы напасть на Илрафон. - Если вы таким образом пытаетесь набить себе цену... - нахмурилась Эсвель. - Забудьте о цене, - проворчал Дорн. - Приберегите деньги до нашего возвращения. - Краем глаза он заметил, как Уилл в отчаянии театрально всплеснул руками. - Перед сбором драконы устраивают перекличку. Как раз этим они сейчас и заняты. Неужели здесь, в городе, ничего не слышно? - Да, я слышала какие-то странные звуки, - сказала она, - но не знала, что это. А вы уверены? - Да. Я хорошо изучил суть дела. Именно поэтому вы меня и наняли. - Верно, но даже если драконы взбесятся, кто сказал, что они придут сюда? - Я, - ответил Павел. - Я понимаю драконий язык и слышал, как они объявили о своих намерениях. Разве не ясно? Они впадают в бешенство, чтобы убивать людей, а Илрафон - ближайший от них город. - Что ж, - сказала Эсвель, - предположим, они нападут на нас. Сколько вы хотите за то, чтобы избавить нас от них? - Вы не понимаете, - сказал Дорн. ~ При условии, что мы отдохнули и как |
|
|