"Биверли Бирн. Огненные птицы ("Семейство Мендоза" #3) " - читать интересную книгу автора

- Ну да, в общем. Но не только. О том, например, как их строят.
- Ага, я понимаю, архитектуру. Это очень хорошо. Но нам хотелось бы
взглянуть на ваши свидетельства. Видите ли, вам ведь пришлось учиться
живописи, а архитектура, как и живопись, относится к ведению отдела изящных
искусств.
И сразу же все ожидания Лили рассыпались в прах. Но так как с матерью
вопросы ее будущего не осуждались, то не было нужды сообщать во Флориду об
очередном провале. Дни проходили один за другим, и ее отчаянье уже готово
было перерасти в панику. Что делать? Куда пойти? Где было ее место в этом
мире и было ли? Как зарабатывать на хлеб насущный. И в конце октября на ее
душу пролилось немного бальзама.
Лили открыла для себя отдел декоративных искусств музея Виктории и
Альберта. Как-то она забрела туда совершенно случайно и, осмотревшись,
буквально пришла в экстаз. Естественно, она туда много раз возвращалась.
Каждое утро она шла через Гайд-парк в музей, чтобы провести там долгие часы
среди сокровищ. Она была влюблена в них, причем во все сразу. Неважно, что
это было, мастерски выполненная деталь миниатюрной скульптуры или
величественные портьеры будуара времен Регентства.
Три недели этих экскурсий привели ее в душевное равновесие и добавили
жизнерадостности. Лили попыталась осуществить вторую цель своей поездки
сюда.
Она стала обзванивать всех Крамеров, указанных в телефонной книге. Всех
по очереди.
- Здравствуйте, меня зовут Лили Крамер. Я американка, но отец мой -
англичанин. Его имя Гарри Крамер. Мне хотелось бы знать...
Так как это проговаривалось в бешеном темпе, часть собеседников на
другом конце провода принимала ее то ли за ненормальную, то ли за рекламного
агента и вешала трубку. Но большинство людей реагировали на эти звонки
вежливо и терпеливо, но никто из них не смог пожаловаться, что потерял
двадцать лет назад кого-нибудь из мужской части родственников. Хотя одна
леди упомянула о дядюшке по имени Гарри, но тут же задала Лили встречный
вопрос: но вы ведь не негритянка, нет? Лили ответила, что нет, не
негритянка.
- Тогда вы не можете быть нашей родственницей, - усмехнувшись ответила
ей женщина.
Через три часа подобных поисков Лили вынуждена была признать, что ее
мать скорее всего была права, утверждая, что Гарри Крамер не имел никого из
живых родственников. Еще один пролет. Боже, храни музей Виктории и Альберта,
он поможет ей не потерять рассудок до тех пор, пока ей не придет в голову
какой-нибудь иной план поисков родни Гарри Крамера.
И каждое утро она продолжала свои ранние визиты в музей, пока, в конце
концов, не нашелся некто, кто с ней заговорил. Это был высокий костлявый
юноша с лохматыми длинными волосами и в очках в роговой оправе. Одет он был
неожиданно строго: в темный костюм с галстуком, хотя на вид ему вряд ли было
больше, чем ей самой.
- Вы бываете здесь каждый день, если не ошибаюсь? - спросил он, не
удосужившись даже сочинить какую-либо преамбулу.
Лили мгновенно стала в оборонительную позицию.
- Я хожу сюда в учебных целях.
- Понимаю. А что вы изучаете?