"Андрей Быстров. Империя Дамеона " - читать интересную книгу автора

Грохот вертолетных двигателей обрушился на вымершую деревню со всех
сторон сразу, будто боевые машины не пришли издалека, а материализовались
прямо из воздуха. Сопровождаемый по пятам сержантом и Мортоном Флетчер
выскочил из-под ветхой крыши.
Вертолетов было два, они стремительно снижались. Когда до земли
оставалось не более полутора метров, в боках стальных рыбин открылись люки.
То, что вертолеты русские, Флетчер определил сразу - такие состояли на
вооружении северовьетнамской армии. Но самым скверным было не это.
Посыпавшиеся из люков фигуры с автоматами, несмотря на камуфляжную
раскраску лиц, явно не походили на вьетнамцев.
- Русские рейнджеры! - крикнул капитан.
Пояснений не требовалось. Официально русские не принимали участия в
этой войне - считалось, что в Ханое находится лишь ограниченное число
советников и технических специалистов. Если же дело дошло до открытого
столкновения, у русских нет иного выхода, кроме как уничтожить американцев
всех до единого, не оставляя свидетелей, - исключается даже плен. Сомнений
в их намерениях не возникало - ведь увидев с воздуха группу в составе
О'Тулла, Брауна, Джайлза и Кейсиди (тех, кто был в хижине, они, разумеется,
видеть не могли), они не предпочли повернуть назад и тем исчерпать
инцидент. Если они атаковали, значит, такова поставленная перед ними
задача.
Укрывшись за деревьями, парни Нортона открыли ожесточенный огонь.
Кто-то даже выстрелил по вертолету из подствольного гранатомета, но
промахнулся.
Силы русских составляли, по прикидке Флетчера, около двух десятков
человек. Часть из них уже окружали хижину, куда поспешили отступить
лейтенант, сержант и капитан. Остальные вели бой с четырьмя парнями на
окраине. Стискивая прыгающую рукоятку мгновенно раскалившейся штурмовой
винтовки, Мортон поражался тому, что экипажи вертолетов не производят
ракетных залпов: тогда они покончили бы с двумя крохотными группами
американцев сразу и наверняка. Но размышлять было некогда: если русские
выбрали бой, на то у них имеется резон.
Уже изнуренный недугом сержант Линде не мог вести сколько-нибудь
прицельную стрельбу, его пули не производили опустошения в рядах
противника. Тогда он выхватил гранату и выбежал из хижины. Несколько пуль
вонзились в торс гиганта одновременно, когда он проскочил половину
расстояния до русских. Линде рухнул на колени.
- По дороге в Алабаму, - вырвались из его обескровленных губ слова
песни "Дорз", - теперь пора сказать "прощай"...
Он даже не бросил гранату - на это не хватило сил, - а скорее
оттолкнул ее от себя. И еще успел увидеть, как взрыв отбросил двух
нападавших, точно кегли.
- Нам не по пути, ребята, - прошептал он, умирая. - Мне наверх, а вам
вниз...
Мортон и Флетчер отразили первый натиск русских рейнджеров. Теперь они
торопились на соединение с парнями, засевшими в лесу. Краткая передышка,
пока противник не опомнился и не перегруппировался, позволяла сделать такую
попытку. Проломив заднюю стену хижины, капитан и лейтенант ринулись к
соседнему строению.
Флетчер успел, а Мортону повезло меньше. Он лицом к лицу столкнулся с