"Патриция Кэбот. Эти синие глаза " - читать интересную книгу авторау миссис Мерфи, но, как вы сами знаете, они не отличаются безупречным
поведением и незапятнанной репутацией. И тогда я подумал, что какая-нибудь вдова или пара вдовых матрон могли бы поселиться с вами, чтобы вы не оставались в полном одиночестве. Ну это уж слишком, решила Бренна. - Вдова? - переспросила она. - Чтобы стать моей компаньонкой? Дуэньей? О, доктор Стэнтон, едва ли это возможно... Мне не нужна компаньонка. Я вполне способна сама позаботиться о себе... - Как вы убедительно и доказали. И все же не могу не заметить, что граф Гленденинг питает на ваш счет не самые достойные чувства. Вы уже имели случай поставить ему синяк под глазом. Я бы не хотел, чтобы это произошло снова. - Но, - возразила Бренна, - право же, компаньонка не сможет предотвратить... - А я думаю, что сможет. Мисс Доннегал, это действительно наилучший способ уладить дело. - Я на это не соглашусь, - сказала она. - Это мне вовсе не подходит, и я не хочу этого. - Вы не можете, - возразил спокойно доктор, - продолжать делать то, что делали. Это неприлично. Вы здесь живете в изоляции, отрезанная от остального острова ручьем. С вами может случиться что угодно. У вас есть приходящая служанка? Кто-нибудь, кто хотя бы занимался стиркой? Бренна ответила запинаясь: - Ну да, но я не думаю, что это вас касается. - Кто вам носит воду? - Конечно, из ручья. А дрова? - Я их собираю... - Вы их собираете. Возможно, это вполне подходящее занятие для жителей Лайминга, но, по мне, не слишком удобное. Его темные глаза засверкали. Вид у Рейли Стэнтона был решительный. К несчастью, решительность была ему к лицу. - Но так обстоят дела и так будет продолжаться, - заявила Бренна. - Не думайте, доктор Стэнтон, что, если вы заняли место моего отца, вы можете заменить мне его. Вы мне не отец и не можете указывать, как мне жить и каким образом мне следует вести свои исследования... - Я это знал! - вскричал он, вскакивая на ноги и тыча в нее пальцем. - Вы именно этим и занимались. Бродили ночью по кладбищу. Исследования! Бренна почувствовала, как жаркая кровь вновь прихлынула к ее щекам. - Конечно, нет. Я хотела сказать совсем не это. Я имела в виду... - И эти глина и грязь... Он выглядел таким довольным, будто только что набрел на гусыню, несущую золотые яйца. - Образцы почвы! Конечно! Как это я сразу не догадался! Рейли Стэнтон снова поднялся с места и начал расхаживать по комнате, а бдительная Джо следовала за ним, перепрыгивая с балки на балку. - Когда Гленденинг повел меня в амбулаторию, я заметил, что микроскопа вашего отца нет на месте. Граф подумал, что его украл кто-то из местных: времена-то ведь тяжелые. Но это не был местный житель. Это были вы. Вы взяли микроскоп и заперли его вон в той комнате, той самой, в которой, по мнению |
|
|