"Патриция Кэбот. Эти синие глаза " - читать интересную книгу автора

Рейли вновь завладел письмом, рванув его из пальцев графа.
- Я решительно отказываюсь его слушать. Вы что, спятили? Вы не имеете
права вскрывать личные письма. Мисс Доннегал знает, что вы читаете ее
корреспонденцию?
Граф смутился:
- Не знаю. Думаю, это могло прийти ей в голову. Все письма поступают к
ней вскрытыми. Поэтому она могла предположить, что кто-то их читает. Но она
никогда ничего не говорила на этот счет. Ну если и говорила, то только раз
или два.
Рейли не поверил своим ушам.
- Но это невозможно! - вскричал он. - Когда вы оставите эту женщину в
покое?
Заметив, что к нему прислушиваются сельчане, а также опасаясь, что
жеребец графа ненароком наступит ему на ноги, он овладел собой и зашипел:
- Я запрещаю вам рыться в корреспонденции мисс Доннегал. Вы меня
понимаете, Гленденинг?
Но граф только ухмыльнулся.
- Вы мне запрещаете? - сказал он со смехом. - О, это мило! Я ваш
наниматель, помните это, Стэнтон! А вовсе не наоборот, хотя никому не придет
это в голову, судя по тому, как вы себя ведете.
При этом справедливом замечании Рейли дернулся, потому что возразить
ему было нечего. Он продолжал скрывать тот факт, что имеет титул маркиза,
восьмого маркиза Стиллуорта, прежде всего потому, что для его жизни на
острове это не имело ни малейшего значения.
Но, если положить руку на сердце, в гораздо большей степени его решение
скрывать факт своего происхождения было обосновано явной антипатией мисс
Бренны Доннегал к представителям медицинской профессии, в чьих жилах текла
голубая кровь. Кроме того, он сознавал, что если бы даже и решился открыть
свою тайну лорду Гленденингу, графы на иерархической лестнице все равно
стояли выше маркизов...
- И все же, - сказал Рейли сурово, - вы не должны копаться в почте
молодой леди. Это гадко, Гленденинг. И ваше поведение вовсе не походит на
поведение влюбленного.
При этих его словах граф нахмурился.
- Но вы послушайте, - сказал он, - в этом письме говорится...
Рейли протестующе выставил вперед руку.
- Я ничего не хочу слышать.
- Но...
Внезапно пререкания двух молодых людей были прерваны тонким голоском:
- Прошу прощения.
Рейли опустил глаза и увидел мальчика, которого уже встречал, когда
впервые приходил в Берн-Коттедж.
Это был Хемиш Макгрегор, с робким видом мявший пальцами свою и без того
потрепанную шляпу, а его пес, выжидающе глядя, сидел рядом.
- В чем дело, Хемиш? - спросил Рейли.
У него уже были многочисленные встречи с Хемишем, когда Хемиш и Лукас
не сторожили овец. Мальчика почему-то тянуло к амбулатории, и он постоянно
околачивался возле ее дверей. Заказанный Рейли микроскоп еще не прибыл, зато
в большом количестве прибыли присланные его сестрами французские конфеты,
большую часть которых он раздал деревенским детям, проходившим мимо его