"Лион Спрэг де Камп, Флетчер Прэтт "Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши" 1-3" - читать интересную книгу автора

заводить, но тщетно.
Не спросить ли у спутника, который час, -- подумал Ши, но тут же понял,
что у одноглазого такие же представления о времени, как у него самого.
Тогда, может, попытаться выяснить, долго ли еще идти, но для этого надо
перекричать ветер... Да и манеры у старика не слишком любезные, лучше не
трогать его лишний раз. И Ши молча побрел дальше.
Сумерки сгущались, метель усиливалась. Ши едва различал фигуру
всадника, маячившую впереди. Дорога, покрытая снегом, стала такой же серой,
как и все остальное, и почти слилась с окружающей равниной. Мороз крепчал, а
снежинки, сухие и тяжелые, отскакивали от щек, словно градины. Порывы ветра
то и дело швыряли ему в лицо целые пригоршни снега, он зажмуривался, и когда
в очередной раз открыл глаза, понял, что чуть не сбился с дороги и вынужден
в темпе догонять проводника.
Свет! Переместив рюкзак на живот, он долго шарил в нем на ходу, пока не
нащупал ледяной металл фонарика. С трудом вытащив его из-под остального
барахла, он нажал кнопку. Ничего не произошло. Он потряс фонарик, пощелкал
пальцами по стеклу, ударил кулаком по корпусу -- безрезультатно.
Через несколько минут должно окончательно стемнеть, и старик вместе с
пони скроются в этом мраке навсегда. Понравится это старикашке или нет, но
придется все-таки просить у него позволения подержаться за полу его плаща.
Ши уже почти решился обратиться к нему, как вдруг что-то в аллюре пони
навело его на мысль, что цель близка. Еще мгновенье, и лошадка уже не
плелась шагом, а перешла на рысь. Ши пришлось догонять ее бегом, спотыкаясь
и оскальзываясь в снежной слякоти из опасений сбиться с пути. Рюкзак его,
конечно, весил теперь никак не меньше тонны. Ши задыхался, словно шел не по
ровной дороге, а карабкался на крутую гору.
Посреди серого-пресерого мира возникло темное пятно. Старик остановил
пони и соскользнул с седла. Сквозь снежную пелену неясно вырисовывалась
грубо сколоченная дверь. Одноглазый стукнул в нее огромным кулаком. Дверь
приоткрылась. Наружу пробилась полоска желтого света, и плащ старика,
вынырнув из темноты, вновь стал небесно-голубым.
Дверь уже закрывалась, когда приковылял Ши.
-- Эй, погоди! -- проквакал он, едва успевая просунуть ногу в проем. Из
дома выглянул какой-то тип в мешковатой домотканой рубахе. Физиономию его
обрамляли свисающие бакенбарды.
-- Чего надо?
-- П-позвольте мне т-тоже войти...
-- Уф-ф, -- заколебался было тип. -- Ладно, заходи уж. Да не стой,
холоду напустишь!

Глава 3.

Ши стоял в сенях, млея от разливающегося тепла. Следующий дверной проем
был футах в шести от входа. Занавешивающие его шкуры раздвинулись, пропуская
одноглазого внутрь. Посредник Сверр -- видимо, это он и был -- раздернул их
еще шире.
-- Будь здесь как дома, владыка мой, и ныне, и присно, и вовеки веков,
-- торопливо пробормотал он, явно не придавая этой формуле вежливости
слишком большого значения.
Исследователь чужих миров нырнул под шкуры и очутился в длинной