"Трумэн Капоте. Музы слышны (Отчет о гастролях "Порги и Бесс" в Ленинграде) " - читать интересную книгу автора

Он объяснил, что он норвежец, бизнесмен, занимается заготовкой
лесоматериалов и с 1931 года, с перерывом на войну, ежегодно на несколько
недель приезжает по делам в Советский Союз.
- У меня русский вполне приличный, друзья считают меня авторитетом по
России. Но, по правде говоря, сейчас я понимаю про нее не больше, чем в 1931
году. Всякий раз, как приезжаю к вам - я был в Америке - сколько? ну,
пожалуй, раз пять-шесть, - мне приходит в голову, что единственные, кто
напоминают русских, - это американцы. Надеюсь, вам не обидно? Американцы -
широкие люди. Энергичные. А подо всем этим хвастовством - страстное желание,
чтобы их любили, гладили по голове, как ребенка или собаку, сказали, что они
ничем не хуже других, может, и лучше... Вообще-то европейцы склонны с этим
согласиться. Но сами американцы в это не верят. Все равно знают, что они
хуже всех и живут бог знает как. Одни совсем. Точь-в-точь как русские.
Мисс Райан захотела узнать, что говорил солдат, ушедший из-за нашего
столика.
- А-а, чепуха, - сказал он. - Пьяная бравада. По какой-то идиотской
причине он решил, что вы его оскорбили. Я сказал, что он ведет себя nye
kulturni. Запомните: nye kulturni. Это вам очень пригодится: когда эти
ребята начинают грубить и надо их осадить, бесполезно говорить "сволочь" или
"сукин сын", но скажите, что он некультурный, - сразу сработает.
Мисс Райан начала беспокоиться, как бы нам не опоздать. Мы пожали руку
джентльмену и поблагодарили за пиво.
- Вы были очень kulturni, - сказала Нэнси. - И вообще, по-моему, вы
даже красивее Отто Крюгера.
- Так и скажу жене, - ответил он, широко улыбаясь. - Dasvidania. Всего
наилучшего.
Через час после отправления из Брест-Литовска было объявлено, что
первая группа посетителей приглашается в вагон-ресторан. Это событие труппа
предвкушала давно, с аппетитом, обостренным, во-первых, реальным голодом, а
во-вторых, уверенностью, что для первой русской трапезы советские хозяева
непременно зададут "пир на весь мир", или, как выразился один участник
труппы, "жрачку до опупения".
Самые скромные желания были у мисс Тигпен: "Пять ложечек икры и кусочек
тоста. Это сто тридцать калорий". Миссис Гершвин о калориях не думала
вообще: " Уж я-то сразу на икорку налягу, можешь быть уверен, солнышко. В
Беверли-Хиллз она стоит тридцать пять доларов фунт". Мечты Леонарда Лайонса
вращались вокруг горячего борща со сметаной. Эрл Брюс Джексон собирался
"упиться до чертиков" водкой и "обожраться" шашлыком. Мэрилин Путнэм умоляла
всех и каждого оставить кусочек для Тверп.
Первая группа, в количестве пятидесяти человек, прошествовала в
вагон-ресторан и заняла места за столами на четверых по обе стороны прохода.
Столы, покрытые льняными скатертями, были уставлены белым фаянсом и
отполированным серебром. Вагон-ресторан выглядел таким же древним, как
столовое серебро, и в воздухе, подобно пару, висел запах полувековой
стряпни. Савченко не было; роль хозяев играли мисс Лидия и трое молодых
людей. Молодые люди сидели за разными столами и переглядывались, как бы
безмолвно взывая друг к другу с островков изгнания и тоски.
Мисс Лидия сидела за одним столом с Лайонсом, мисс Райан и мною.
Чувствовалось, что для этой немолодой женщины, которая, по ее словам, в
обыденной жизни переводит статьи и живет в московской коммунальной квартире,