"Орсон Скотт Кард. Сказания леса вод ("Сага о Вортинге" #3) " - читать интересную книгу автора

комнате собрались две дюжины жертв ночного снегопада. Женщины оплакивали
погибших под обломками домов детей, мужчины молча стояли у конторки,
слишком потрясенные, чтобы что-то говорить или предпринимать.
Затем налетел ветер. Подул он с севера, но только первый порыв его
ударил в окно, как мужчины переглянулись и кивнули друг другу.
- Заносы, - сказал один из них, и все не сговариваясь ринулись
наперегонки к самодельной двери второго этажа.
- Уходить по двое! - крикнул вслед Мартин Трактирщик. Однако
надобности в этом предупреждении не было никакой. Никто не хотел потеряться
и погибнуть в снежной пурге.
Вскоре вернулись назад первые спасатели, они привели старуху и пару
маленьких ребятишек. Вслед за ними появились еще люди, но все они жили
совсем рядом с гостиницей, и до них добраться было легко, а ведь ветер с
каждой минутой все крепчал. Поток народа все ослабевал и вскоре совсем
иссяк - спасатели начали возвращаться с пустыми руками. А двое принесли
бездыханное тело.
Это был Матт Бочкарь, и он был мертв. Когда крыша рухнула, одной из
балок его ударило по голове, долгое время он пролежал без сознания, а потом
уже не смог выбраться. Он замерз насмерть еще утром. Люди в гостиной,
которых набралось уже больше шестидесяти, разом отступили, взглянув на этот
труп. Одна из рук замерзшей клешней указывала куда-то вперед, теперь же,
начав оттаивать, она вдруг медленно опустилась. Матери закрывали детям
глаза, но те вырывались и все равно смотрели. А затем с лестницы донесся
ужасный вой.
Это была матушка Бочкариха и ее дети. Спасатели только что привели ее,
и она как раз спускалась в гостиную со второго этажа. Громко подвывая,
матушка Бочкариха рухнула на труп мужа. Целуя мертвое лицо, дыханием
согревая пальцы погибшего, она плакала и беспрестанно звала его. В конце
концов она поняла, что он мертв и ему уже ничем не поможешь. Несколько
мгновений она молчала, а затем запрокинула голову и закричала. Крик этот
продолжался целую вечность. Людям, столпившимся вокруг нее, уже начало
казаться, будто это они сами кричат, и когда она наконец смолкла, по зале
еще долго гуляло эхо вторивших ей голосов. Тишину прорезал громкий приказ
Мартина Трактирщика, раздавшийся сверху.
- Все, хватит. Уже стемнело. Вы сами потеряетесь. - Кто-то попытался
возразить в ответ, и снова раздался голос Мартина, только уже громче:
- Этой ночью никто больше никуда не пойдет!
И снова воцарилась тишина, пока люди молча разбредались по уголкам
залы.
Вскоре появился Мартин и начал разводить людей по комнатам гостиницы:
- Слишком много народа, чтобы гостиная вместила всех, хотя, когда
такой ветер, может, нам и вправду будет теплее вместе.
Люди подбирали тот жалкий скарб, что успели спасти из рухнувших домов,
и расходились по комнатам, чтобы провести пару-другую часов в беспокойном
сне. Увидев тело Матта Бочкаря, Мартин приказал двоим отнести его в
холодный погреб.
- В холодный погреб? - рассмеялся один из них, услышав распоряжение. -
А мы сейчас где?
Следующим утром снова проглянуло солнце, а ветер почти стих. Часов в
десять он поменял направление и начал дуть с юга.