"Орсон Скотт Кард. Королева Язу ("Сказание о Мастере Элвине")" - читать интересную книгу автора

- Я же видел: ты плавишь железо, как масло.
- Допустим, что целая куча рабов разбежится, оставив за собой лужи
расплавленного железа. Что подумают власти? Что рядом случился кузнеце
мехами и тонной угля, который взял да и снял с них оковы? А потом сбежал за
компанию, запихав оставшийся уголь в карманы?
- Лишь бы тебе ничего не было, - с вызовом бросил Артур Стюарт.
- Еще бы! Ты же знаешь, какой я трус.
В прошлом году Артур захлопал бы глазами и извинился, но теперь, когда
его голос стал низким, "извини" он выговаривал с трудом.
- Вылечить всех и каждого ты тоже не можешь, - сказал он, - но
некоторых же все-таки лечишь.
- Бесполезно освобождать их, раз они не смогут сохранить свободу. И вот
еще что: сколько из них, по-твоему, пустится бежать, а сколько в реке
утопится?
- С чего им топиться?
- С того, что они не хуже меня знают: беглому рабу в Карфаген-Сити
свободы не видать. Этот город, может, и самый большой на Гайо, но когда дело
касается рабства, он скорее южный, чем северный. Говорят, здесь в подвалах
даже невольничьи рынки действуют, а власти знают об этом и ничего не делают,
потому что тут завязаны большие деньги.
- И ты им помочь ничем не можешь.
- Я залечил язвы от кандалов на их запястьях и лодыжках. Сделал так,
чтобы они не страдали от солнцепека. Очистил воду, которую им давали, чтобы
они не подцепили заразу.
Тут Артур все-таки сбавил немного тон, хотя продолжал смотреть
вызывающе:
- Я никогда не сомневался, что ты человек хороший.
- Здесь и сейчас я только и могу, что быть хорошим. И я не собираюсь
платить этому капитану, если рабы поплывут на юг на его пароходе.
Невольничье судно моих денег не увидит.
- Он даже не заметит, что их не хватает, денег твоих.
- Еще как заметит! Капитан Ховард по запаху может определить, сколько
денег у тебя в кармане.
- Ты-то даже этого не можешь.
- У него по этой части дар, так я думаю. Корабль ведет рулевой, за
машиной смотрит механик, колесо, если оно зацепит левый берег, чинит
плотник. Почему же тогда капитан - он? Да потому что знает, у кого денежки
есть, и умеет их выманить.
- И сколько же он должен увидеть у тебя в кармане?
- Достаточно, чтобы иметь крепкого молодого раба, но недостаточно,
чтобы заставить этого самого раба помалкивать.
- Я не твой раб, - насупился Артур Стюарт.
- Я говорил, что не хочу тебя брать на Юг, потому что тогда мне
придется делать вид, будто ты моя собственность. Не знаю, что хуже: тебе
притворяться рабом, или мне - человеком, который способен владеть рабами.
- Я еду, и точка.
- Это ты так думаешь.
- Ты не должен возражать: ведь ты можешь заставить меня остаться, ежели
захочешь.
- Не говори "ежели". Пегги это бесит.