"Орсон Скотт Кард. Задира и дракон" - читать интересную книгу авторасказал:
- Должен предупредить: тот, кто дотронется до нее, будет иметь дело со мной. Брунгильда - девственница и девственницей выйдет замуж. Даже если бы некий король предложил мне половину своего королевства, чтобы провести с нею ночь, я счел бы это оскорблением. - Приветствую вас, господа рыцари, - с улыбкой произнесла Брунгильда. Голос ее был подобен шелесту листьев под летним ветерком. Рыцари, сраженные ее красотой, дружно упали на колени. Но, пожалуй, никого так не поразила красота Брунгильды, как Борка. Едва девушка появилась в зале, неуклюжий великан позабыл обо всем на свете и уже не видел ничего, кроме ослепительно прекрасной Брунгильды. Такое случилось с ним впервые. Нет, Борк не мечтал обладать этим совершенством; он хотел, чтобы это совершенство безраздельно властвовало над ним. Борк жаждал до конца своих дней служить Брунгильде, лишь бы та улыбнулась ему. Ради нее он был готов умереть, только бы услышать напоследок: "Я не возражаю, чтобы ты меня любил". Если бы он был рыцарем, он облек бы свои чувства в возвышенные слова. Но Борк был неотесанным деревенщиной, поэтому чувства родились в его сердце раньше, чем разум сумел их оценить и найти пристойную форму для их выражения. Не замечая никого, кроме Брунгильды, он двинулся прямиком к ней, и его тень показалась рыцарям тенью пролетевшей над головами смерти. Потом испуг графских вояк сменился злобой - и неудивительно! Этот кухонный увалень взял в свои ручищи изящные белые ручки Брунгильды. - Я люблю тебя, - сказал Борк, даже не пытаясь скрыть струящихся по щекам слез. - Позволь мне на тебе жениться. потащили прочь, чтобы наказать за неслыханную дерзость. Но великан легко их всех расшвырял. Рыцари разлетелись в разные стороны и тяжело рухнули на каменный пол, но Борк даже не обернулся, его взгляд был прикован к Брунгильде. А девушка с нескрываемым удивлением смотрела на него. Нет, не облик Борка ее поразил; она сразу заметила, до чего же парень неказист и нескладен. И в произнесенных им словах тоже не было ничего особенного. Брунгильде с детства твердили, что такие слова говорят все мужчины и потому незачем обращать на них внимание. Больше всего Брунгильду поразила неподдельная искренность лица Борка. Такого она еще никогда не видела, и это зачаровало ее. Граф пришел в ярость. У него на глазах деревенский увалень коснулся божественных рук его дочери! Зрелище было просто невыносимым. Но увалень обладал изрядной силой. Чтобы оторвать его от Брунгильды, придется затеять настоящее сражение. Рыцари будут только рады проучить негодяя, однако... А вдруг в суматохе пострадает его бесценное сокровище - его дочь? Нет, это животное надо одолеть не силой, а хитростью. - Послушай, дружище, - с напускной веселостью произнес граф. - Ты что ж, не успел увидеть мою дочь, как уже сватаешься к ней? Борк пропустил эти слова мимо ушей. - Я буду тебя охранять, - пообещал он девушке. - Как его зовут? - шепотом спросил граф у ближайшего рыцаря. - Имя вылетело у меня из головы. - Борк, ваше сиятельство. |
|
|