"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автора

пистолета, всадив в него три пули, чтобы он упал с трапеции.
- Но что это за фотографии? Он сделал снимок убийцы? Возможно ли это?
Хедли колебался:
- Не знаю. Боюсь даже надеяться. Я с Бетсом и Моррисом сразу пошел к
нему домой. Нам нелегко пришлось с его родителями, к тому же перед этим мы
поговорили с Мэдж Стерджес. Его отец фотограф, держит магазин
фототоваров...
- Ну? - убийственным тоном подбодрил доктор Фелл, поскольку Хедли
вновь заколебался.
- Дело обстоит примерно так. Вчера Чендлер был на теннисном корте.
Отлично: что он там делал? Что он там делал с фотоаппаратом и большим
куском белого полотна, похожим на мешок? Все это чистая правда. Его отец
говорит, что вчера днем он рано вышел из дому, взяв с собой новый
фотоаппарат "Аранделл", две новые катушки фотопленки "панкроматик" и
бесформенный кусок ткани. Эта тряпка открывает тайну: теперь ясно, как он
унес груду посуды. Но не затем ведь он явился туда, чтобы стащить фарфор?
И уж конечно, не затем, чтобы сфотографировать сцену убийства. Именно это
занимало нас утром, помните? У Чендлера было довольно своеобразное чувство
юмора, но ведь не настолько. Во всяком случае - не смотрите на меня так и
перестаньте пыхтеть и отдуваться - в его вещах мы кое-что нашли. Мы нашли
еще несколько фотографий, напечатанных с той же пленки, которую он нам
показывал утром. На них были Бренда Уайт, Роуленд или они оба. Но мы также
нашли полностью отснятую, запечатанную пленку "панкроматик", которая еще
не проявлена.
- Как! - воскликнул доктор Фелл. - Где она? Хедли показал:
- В моем портфеле. Я заберу ее в Ярд, чтобы проявить.
- Не думаю, - сказал доктор Фелл, яростно пыхтя сигарой, - чтобы вам
могло прийти в голову сразу же сказать мне об этом. Может быть, вы заодно
объясните, почему у вас такая вытянутая физиономия? Архонты афинские! Это
же ваша улика. Так почему же вы не привлечете ее к делу?
Казалось, Хедли и сам этого не знает.
- Потому что я не верю, - мрачно признался он. - Я почти боюсь ее
проявлять, представьте. Этого не может быть. Это слишком хорошо, чтобы
быть правдой. После того как Уайт, Роуленд, Чендлер и другие без конца
водили нас за нос...
Доктор Фелл хмыкнул:
- Ну, это легко уладить. Мы можем проявить пленку здесь. И мы проявим
ее прямо сейчас. Чего вы ждете, черт возьми?
- Нет, не проявим, - резко сказал Хедли.
- Ах вот как?
- Сядьте, - приказал суперинтендент с некоторой долей суровости. -
Пока не трогайте пленку. Я хочу услышать ответ на два вопроса, и услышать
немедленно. Первый: думаете ли вы, что знаете, как был убит Фрэнк Дорранс?
- Да, думаю, - не совсем членораздельно ответил доктор Фелл. -
Заметьте, я говорю - думаю. Если бы нам удалось найти...
- Да. Я так и полагал. А теперь я скажу, почему спросил вас об этом.
Помните недостающий предмет, вокруг которого вы подняли такой шум утром, я
имею в виду то, что исчезло из павильона?
- Да, помню.
- Сержант Бете нашел ее в ящике туалетного столика в спальне Артура