"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автора

- О Господи, нет! Я вовсе не думала о том, что это ловушка. Во всяком
случае, тогда. - Бренда широко открыла глаза. - Я подумала лишь о том, что
кто-то надел мои туфли, И что я не могу к нему подойти. Вы видели его
лицо? - Откровенно говоря, я и вам хотел задать этот вопрос. - Хедли
говорил таким медоточивым тоном, что Хью снова поддался тревоге. -
Попробуем все выстроить по порядку. В показаниях, которые вы недавно дали,
необходимо уточнить несколько пунктов.
- Да.
- Значит, вы сказали, - Хедли нахмурился, - что в семь часов, после
грозы, мистер Дорранс и миссис Бэнкрофт отправились к ней домой, а вы и
мистер Роуленд пошли к подъездной дороге. Вы сказали, что он "поехал
домой".
- Да.
- Но ведь совершенно очевидно, что мистер Роуленд домой не уехал.
Куда он поехал?
- Не знаю, - ответила Бренда, бросив быстрый взгляд на Хью. - Он сел
в машину и уехал.
- Сел в машину, - задумчиво повторил Хедли, и его карандаш стал
описывать круги. - И уехал. Ясно. Насколько я понимаю, вы сразу пошли
домой, на кухню. Теперь обратимся к тому, что не совсем ясно. Почему вы
потом вернулись на корт?
Внутренний голос Хью отчаянно взывал к Бренде: "Бренда Уайт, если ты
когда-нибудь способна была проявить осторожность, прояви ее и сейчас!
Непременно прояви!" Его голова звенела от усилий телепатически передать
Бренде предупреждение. Напряжение среди присутствующих заметно возросло.
Хью слышал астматическое дыхание доктора Фелла.
- Вы говорите, что горничная Мария попросила вас пройти сюда и
забрать.., э-э.., корзину для пикников. Правильно?
- Нет, нет. Не корзину для пикников. Баул для пикников.
- Баул для пикников?
- Да.
- Но какая разница? - осведомился Хедли. Он почти шутил. - Разве это
не одно и то же? Моя жена всегда заставляет меня таскать это, когда мы
едем за город.
- Нет, нет. Это не одно и то же, - сказала Бренда и замолкла.
- Но что же это, мисс Уайт. И где оно?
- Там, - оглянувшись через плечо, сказала Бренда. - В углу. Отсюда
его видно.
- Что? Этот чемодан? Та самая штука, на которую вы постоянно
поглядывали последние пятнадцать минут? - Бренда хотела было возразить, но
Хедли ее опередил. Он шагнул на низкое крыльцо и заглянул в дверь. - Не
похоже, чтобы он мог кому-нибудь пригодиться. Зачем он ей понадобился? Что
в нем?
Бренда даже не пошевелилась.
- Кое-что из посуды и.., и термос.
- Посуда, - пробормотал Хедли. По-прежнему держась за косяк двери, он
выгнул шею и посмотрел в сторону теннисного корта, где вилась цепочка
следов.
- Видите ли, - затараторила Бренда, словно могла таким способом
отвлечь его внимание. - Он понадобился Марии. Кроме того, я обещала Китти.