"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автора

- Вам не удастся провести меня, доктор Янг. Я знаю, что говорю. Во
всяком случае, я...
- Я бы вам этого не советовал, Китти. Очень опасно сообщать полиции
то, в чем вы сами не уверены. А в награду я выполню свое обещание: сделаю
так, что через пятнадцать минут истинного убийцу выведут отсюда в
наручниках. Что вы на это скажете?
- Я ничего не скажу, - пообещала Китти. Она обернулась и посмотрела в
сторону павильона. Оттуда донесся учтивый, но довольно нетерпеливый голос
Хедли.


Глава 13


ИРОНИЯ

- А теперь, мистер Роуленд, мы выслушаем, что вы имеете сказать, -
начал Хедли.
Бывают такие состояния духа, при которых избыток сюрпризов пробуждает
спокойствие, близкое к равнодушию.
Хью пребывал именно в таком состоянии. Он не знал, какие ловушки
подстерегают его. Не знал, где они расставлены. Но теперь, когда с Бренды
были сняты вес подозрения, его это не очень беспокоило.
Как произошло, что Бренда оказалась вне подозрений, он не знал. В его
голове звучал все тот же вопрос: куда исчезли тридцать фунтов фарфора, два
термоса и пара теннисных туфель, которые еще два часа назад находились в
корзине для пикников? Они с Брендой обменялись взглядами, в которых
выражался один и тот же вопрос и тот же самый ответ. "Это сделала ты?" -
"Нет". "Это сделал ты?" - "Нет!" Взгляды эти можно было приравнять к
недоуменному пожатию плечами.
Но мало того. Он знал, что Китти Бэнкрофт, указав истинный вес
корзины для пикников, вскоре сведет на нет их неожиданную удачу. Именно
поэтому он словно во сне увидел, как Китти решительно вышла из-за угла
корта; поймал на себе ее горящий взгляд и услышал, как, отвечая на вопрос
Хедли, она клянется, что последний раз видела фарфор в корзине для
пикников шесть месяцев назад.
Да, мир обезумел, иначе не скажешь.
А может быть, нет? Может быть, Китти всего-навсего хороший товарищ?
Хью почувствовал прилив благодарности к Китти, и она тут же
преобразилась в его глазах. Он попытался дать ей знать об этом, но она,
обращаясь к Хедли, упорно смотрела либо себе под ноги, либо в направлении
корта. Хью поднялся, чтобы уступить ей место на скамье рядом с Брендой;
она уселась с явной неохотой, откровенно не желая находиться в центре
сцены. Затем он бросил взгляд через плечо и увидел старого Ника в
инвалидном кресле. Его словно озарило: он понял объяснение загадки.
Так, значит, исчезновение его - дело рук Ника? Конечно. Нечего и
сомневаться! Ник увидел, понял и принял меры! Здорово! Дьявольски здорово!
Хью не питал иллюзий относительно того, как относится к нему доктор
Николае Янг. Но если это сделал Ник, то сделал он именно то, что надо, Хью
даже испытал к нему некоторое подобие дружеского чувства.