"Джон Ле Kappe. В одном немецком городке" - читать интересную книгу автора

- Натянут,- почти ласково заверил его де Лилл.-
Задержка произошла из-за крестьянских беспорядков.
- Проезд позади дома пуст, как соседняя церковь. Чертовы гунны! -
добавил Краб без всякой злости, как приветствие, и продолжал свое трудное
восхождение по лестнице.
Медленно идя вслед за ним по коридору, де Лилл открывал одну за другой
двери кабинетов, заглядывал внутрь, здоровался или окликал кого-то, пока
постепенно не дошел до кабинета старшего советника. Здесь он громко постучал
и приотворил дверь.
- Все собрались, Роули,- сказал он.- Ждем вас.
- Я готов.
- Скажите, вы случайно не позаимствовали мой электрокамин? Он бесследно
исчез.
- К счастью, я не страдаю клептоманией.
- Людвиг Зибкрон просил о встрече в четыре,- невозмутимо добавил де
Лилл.- В министерстве внутренних дел. Он не сказал, в чем дело. Я пробовал
допытаться, но он разозлился. Сказал, что просто хочет обсудить некоторые
меры, связанные с нашей безопасностью.
- Наша безопасность в полном порядке. Мы об этом уже толковали с ним на
прошлой неделе. К тому же он обедает у меня в четверг. Не нахожу, что тут
надо еще что-то
предпринимать. Уже и так вся территория забита полицейскими. Я не
допущу, чтобы он превратил посольство в крепость.
Голос его звучал резко и уверенно, голос человека образованного и
прошедшего военную школу, умеющего многое скрывать, умеющего защищать свои
секреты и свою независимость, голос, мягкий от природы, но способный звучать
и жестко.
Де Лилл вошел, прикрыл дверь и щелкнул задвижкой.
- Как прошло вчера?
- Нормально. Можете посмотреть протокол, если хотите. Медоуз должен
показать его послу.
- Думаю, что Зибкрон мог звонить именно в связи с этим.
- Я не обязан отчитываться перед Зибкроном и, кстати, не собираюсь. Не
имею представления, почему он позвонил так рано и зачем созывает это
совещание. У вас лучше развито воображение, чем у меня.
Так или иначе, я дал согласие от вашего имени. Мне казалось, что так
будет правильно.
В котором часу нас просят прибыть?
- В четыре, и он пришлет за нами машину.
Брэдфилд недовольно нахмурился.
- Он беспокоится, что мы не сумеем проехать по городу. Считает, что в
сопровождении его людей мы доберемся легче,- пояснил де Лилл.
- А я-то думал, что он хочет сэкономить наш бензин.
Шутка повисла в воздухе.


2. "...ПО ТЕЛЕФОНУ БЫЛО СЛЫШНО, КАК ОНИ ВОПЯТ"


Д е л а с у б б о т н и е и в о с к р е с н ы е