"Джон Ле Карре. Портной из Панамы" - читать интересную книгу автораДжон Ле Карре.
Портной из Панамы Джон Ле КАРРЕ ПОРТНОЙ из ПАНАМЫ John LE CARRE THE TAILOR OF PANAMA Copyright й 1996 by David Cornwell Пер. с англ. Н. Рейн. - М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. (Серия "Persona grata"). OCR, spellcheck: Kushtanin, 19 apr 2002. Взрывы бомб, пламя пожаров, крики пытающихся спастись людей... Виной этой скоротечной, но страшной войны был один-единственный маленький человечек. Всевидящий, всезнающий, всепредающий - мастер блефа и поставщик сновидений, шестеренка в грязной шпионской игре. Человечку понадобился настоящий талант, чтобы не просто вывернуться из цепких объятий шантажа, но и сорвать солидный куш. А то, что при этом пришлось сыграть роковую роль в судьбе ближайшего друга и даже целой страны, - не так уж и важно... Памяти Райнера Хьюманна, литературного агента, джентльмена "Quel Panama!" (1) Глава 1 То была бы вполне обычная пятница, ничем не отличающаяся от других таких же пятниц в тропической Панаме, если бы Эндрю Оснард не зашел в тот день в ателье к Гарри Пенделю снять мерку для костюма. Когда он зашел туда, Пендель был одним человеком. А когда вышел, Пендель стал уже совсем другим. И пробыл Оснард там ровно семьдесят семь минут, если верить часам в футляре красного дерева марки "Сэмюль Коллье из Экле". Это была одна из многих исторических вещиц в этом доме под вывеской "Пендель и Брейтвейт Ко., Лимитада, Портные-поставщики королевского двора". Бывший адрес - Сейвил Роу, Лондон, нынешний - Виа Эспанья, город Панама. Вернее, совсем неподалеку от нее. Просто рукой подать до этой самой Виа Эспанья. И название ателье можно сократить для удобства. Просто "П и Б". День начался ровно в шесть, когда Пенделя разбудил звон ленточных пил, шум строительства и уличного движения, а также громкий мужской голос из передачи армейского радио. "Меня там не было, ваша честь, я находился в двух кварталах оттуда, и она ударила меня первой, и пусть это будет на ее совести". Так он вещал на весь утренний город, и в этом голосе чувствовалась неотвратимость наказания. И тут Пендель, сам не зная почему, встревожился. А потом вдруг вспомнил, что ровно на восемь тридцать у него назначена встреча с управляющим банка. И тотчас же соскочил с постели. И одновременно жена его, Луиза, простонала: "О нет, нет, нет!" и натянула на голову простыню, потому что утро было для нее худшим временем дня. |
|
|