"Джон Диксон Карр. Тень убийства " - читать интересную книгу автора - Эмоциональный,- повторил он.- При этом вы видите перед собой
какого-нибудь француза с диким взглядом, который впадает в ярость, выхватывает кинжал и закалывает возлюбленную. Это, сэр Джон, простой и чистый сентиментализм. Так поступает сентиментальный англосакс: убивает любимую женщину в припадке безумия, а потом льет слезы над засушенным в книжке цветком. Ваши англосаксы чисты и просты. Слепая страсть, жажда убийства, в итоге кто-то убит, а убийцы в дальнейшем не испытывают особенных переживаний. Они сразу делают дело, которое галльской душе ненавистно, о чем бы ни шла речь,- о преступлении или о препирательстве с бакалейщиком. - М-м-м...- протестующе проворчал сэр Джон, бросив через стол на собеседника недоверчивый взгляд. - Галлы,- рассуждал Банколен,- предпочитают окольные пути. Никогда не заходят в парадную дверь, если можно пройти тайным ходом. Но они хладнокровны, тверды и хитры. Если убивают, то по логичному скрупулезному плану. Все их вычурные жесты, живописность, театральность с пурпурным плащом - вернейшее доказательство хладнокровия. Истинное непосредственное чувство всегда бессвязно и непоследовательно. По-настоящему влюбленный мужчина способен лишь глупо ворковать со своей дамой, а хладнокровный донжуан пишет ей прекрасные, изысканные театральные любовные стихи.- Он помолчал.- Я, конечно, не собираюсь противопоставлять англичанина и француза, просто описываю два типа психологии, независимо от национальности. Но предпочитаю последний... - Я уже заметил,- сухо вставил сэр Джон. - ...ибо он порождает суперпреступника.- Полузакрытые глаза Банколена сверкнули.- Слепой, обезумевший маленький мозг лихорадочно занят из самых странных преступлений, с каким я в своей жизни сталкивался... Он надолго умолк, а потом продолжал: - Как-то, несколько лет назад, парижская полиция обнаружила ранним утром в лесу труп мужчины в сандалиях и золоченых одеждах египетского вельможи четырехтысячелетней давности. Он был застрелен в голову. Да, поразительное убийство. Потом последовало продолжение: некий англичанин повесился в камере тюрьмы Санте на веревке, скрученной из простыни... Скулы сэра Джона окрасились румянцем, он почему-то застыл в странной позе. - Можно полюбопытствовать,- проговорил он,- почему вы о нем вспомнили? - Вы, кажется, озадачены. Вам знаком этот случай? - Ну, собственно, я сам думал о чем-то подобном. Дело совсем другое, но тоже связано с повешением... Он расслабился, забарабанил пальцами по ручке кресла, взгляд за стеклами как бы что-то оценивал, взвешивал. - И что же?- спросил Банколен. - История неправдоподобная,- лениво ответил сэр Джон.- Доллингс, по-моему, чересчур много выпил. Один мой молодой приятель недавно попал в какую-то темную переделку, заблудился в тумане и теперь клянется, будто видел на стене дома тень виселицы с петлей. Говорит, что тень Джека Кетча <известное пугало из детских сказок, персонаж кукольного театра с участием Панча и Джуди, вешатель, олицетворение палача. Реальный Джек Кетч официально служил в Тайберне в конце XVII века. Тайберн - место в Лондоне, где в течение 600 лет, до 1783 г., совершались публичные казни.> поднималась по ступеням, чтобы приладить петлю. Рассказывает жуткие вещи... |
|
|