"Джон Диксон Карр. Сжигающий суд" - читать интересную книгу автора

- И кто же он?
- Дядя Майлз, представь себе! Я заметил это во время беседы с Вельденом
года два назад. Ты помнишь Вельдена из Университета? Ну так вот, мы сидели в
саду, утром в субботу, и так случилось, что разговор вертелся вокруг
фантомов. Насколько я припоминаю, Вельден перечислял различные виды
призраков. Дядя Майлз присоединился к нам с видом еще более скучающим, чем
когда-либо, слушал нас некоторое время молча, а потом сказал... С тех пор
прошло уже много времени, но я все еще помню об этом, так как это выражение
очень удивило меня. И особенно тем, что было произнесено дядей Майлзом,
который отнюдь не был чересчур начитанным человеком. Так вот, мой дядя
заявил: "Есть еще одна категория, о которой вы забыли: "неумершие". Я
возразил: "Но послушай, дядя, это же относится ко всем, кто живет. Вельден
жив, я - тоже, но нам же не приходит в голову называть себя неумершими?"
Дядя Майлз посмотрел на меня затуманенным взглядом, пробормотав: "Возможно,
ты ошибаешься", и сразу удалился. Вельден решил, что все это болтовня
старика, и сменил тему разговора. Ты только что напомнил мне об этом слове.
Что оно означает? Где ты его подхватил?
- О, я вычитал его в одной книге, - небрежно бросил Стивенс. - Но не
будем придираться к словам. Скажем так - фантомы, если ты это предпочитаешь.
Кстати, ты не знаешь, посещают ли этот дом привидения?
- Никогда. Разумеется, у меня есть собственное мнение по поводу
событий, которые некогда здесь происходили. Парт бы, конечно, сказал на это,
что повсюду видеть преступления, даже в коликах желудка, вызванных
поглощением неспелых яблок, это все равно, что верить в привидения.
- А не ты ли говорил мне, что твоя семья имела какое-то отношение к
маркизе де Бренвийе? Ведь это ты рассказывал об обезображенном портрете?
Считается, что это портрет маркизы. Однако Эдит, кажется, предпочитает
называть его портретом "Мадам де Монтеспан". Она так и говорила, когда Люси
копировала с него свой костюм. Миссис Хендерсон вообще, кажется, избегает
произносить имя женщины, изображенной на портрете. Какая связь между вами?
Может, эта отравительница XVII века некогда отправила на тот свет Деспре?
- Нет, - покачал головой Марк. - Наши отношения не такие простые.
Деспре поймал ее. - Поймал?
- Да. Мадам де Бренвийе сбежала из Парижа от полиции, которая шла по ее
следу. И укрылась в женском монастыре в Льеже. До тех пор, пока она
пряталась за стенами монастыря, полиция не могла схватить ее. Но коварный
Деспре, представлявший французское правительство, нашел способ выманить ее
оттуда. Это был славный парень, а Мари де Бренвийе, как вы, возможно,
слышали, никогда не могла устоять перед красивым мужчиной. Деспре проник в
монастырь, переодевшись монахом, отыскал эту даму, тут же загоревшуюся при
его появлении, и уговорил ее выйти из монастыря, чтобы прогуляться вместе с
ним по берегу реки. Она поспешно согласилась, но то, что случилось, было
весьма далеко от ее ожиданий. У реки Деспре свистнул, появилась стража, и
несколько часов спустя Мари де Бренвийе уже возвращалась в Париж в закрытой
карете под надежной охраной. Она была обезглавлена и сожжена в 1676 году.
Марк помолчал, вертя в пальцах сигарету.
- Это был добродетельный гражданин, арестовавший преступницу,
заслуживавшую смерти. Но, на мой взгляд, он от этого не становится менее
презренным, чем к примеру Иуда. Это тот самый знаменитый Деспре, который
пять лет спустя приехал в Америку и посадил первые деревья нашего парка. Он