"Джон Диксон Карр. Ведьма отлива" - читать интересную книгу автора

электричество, газовая лампа с зеленым абажуром - полковник Селби
предпочитал старую моду - стояла на аккуратно прибранном столе. Еще один
трофей, на сей раз в виде тигровой шкуры, лежал на полу.
Гарт закрыл дверь. Он все еще держал в руке снимок из портмоне. Бетти
избегала его взгляда.
- Посмотрите на меня,- сказала она Марион.- Посмотрите на меня еще!
- Большое спасибо, я это и делаю.
- На самом деле вы ведь видели не меня сегодня вечером в этом доме? Вы
видели кого-то, очень похожего на меня, и одетого так же, как я. Я больше не
могу ее тер петь. Я старалась, я очень старалась быть вежливой, но я больше
не могу терпеть.
- Ее?- вскричала Марион.- Вы так говорите, будто вы не виноваты!
- Нет, я не виновата. Я очень на нее похожа, только я не преступница.
Много раз, когда она напивалась, я приезжала к ней. Самое ужасное, что в
глубине души я не возражала против всего этого, я даже веселилась. До тех
пор, пока...- Она помолчала.- Но с этим покончено,- продолжала Бетти,- и,
если она снова примется за свои фокусы, я убью ее. Я ведь не та, кого вы
видели, не так ли?
- Знаете,- пораженная Марион, похоже, прониклась уважением к своей
собеседнице,- я начинаю думать, что это были не вы.
- Бетти,- ласково позвал Гарт.
- Не трогай меня!- закричала Бетти и отшатнулась.- После сегодняшнего
вечера ты не захочешь даже прикоснуться ко мне. Ты не понимаешь.
- Бетти, глупенькая, я думаю, Марион видела одну из твоих сестер, если
вообще не кого-то другого.
Винс Боствик, вертевший в руках открытый серебряный портсигар, с шумом
его защелкнул. Бетти вздрогнула и наконец подняла глаза на Гарта.
- Откуда ты знаешь?
- Исходя из всего того, что рассказал Твигг, догадаться нетрудно.
Садись сюда,- он показал на кресло, обтянутое коричневой кожей, стоявшее в
правом углу возле камина,- и давай разберемся до конца.
- Но...
- Вы тоже, Марион. Садитесь на тот конец дивана.
- О, если вы хотите.- Марион слегка пожала плечами.- Я ни слова не
понимаю, но если вы хотите...
- Ничего не выйдет, Марион. Не притворяйтесь, что вы ничего не знаете о
шантажистке из "Мулен Руж".
- У меня нет ни малейшего представления...
- Сядьте там, обе. Мы попали в неловкую ситуацию, и у нас не слишком
много времени.- Гарт подождал.- Так-то лучше. Бетти, когда сегодня вечером
инспектор Твигг явился на Харли-стрит и сказал, что хотел бы поговорить со
мной по поводу кое-кого, кто ведет двойную жизнь, ты ударилась в панику и
убежала. Это понятно, и никто тебя не упрекает. Но что заставило тебя
отправиться сначала в хэмпстедскую полицию, а потом сюда? Откуда ты узнала о
Марион и Винсе? Я ведь даже не упоминал о них.
- Это все - случайности. Я лучше расскажу вам о Глинис.
- Твоей сестре?
- Да.
Марион, наверное, было легче: она была от природы любопытной и,
казалось, не испытывала явной неприязни к Бетти.