"Джон Диксон Карр. Мои покойные жены" - читать интересную книгу автора

маленького тира, пытаясь дрожащими руками прицелиться в неподвижную мишень.
Рядом стоял администратор, позвякивая монетами в белой сумке.
У ряда автоматов пип-шоу, сосредоточенно уставившись в отверстие, над
которым красовалась надпись "Nuit de Paris",* застыл французский матрос. Два
американских солдата и долговязый младший лейтенант Королевского флота,
куривший сигару, с живым интересом прислушивались к горячему спору между
двумя джентльменами в штатском.
______________
* Парижская ночь (фр.).

Они стояли около еще одного аттракциона, где с тяжелой деревянной рамы
свисала боксерская груша. Бросив пенни в щель, можно было определить силу
удара, которую указывал индикатор на раме.
Одним из двух спорщиков был строгий маленький человечек в твидовом
костюме - мистер Доналд Фергас Мак-Фергас из гольф-клуба "Килликрэнки".
Другой был крупный, толстый, бочкообразный джентльмен в черном костюме
из альпаки, устремивший невероятно злобный взгляд поверх очков в роговой
оправе, съехавших на широкий нос. Казалось, даже его брюхо, украшенное
золотой цепочкой от часов, сердито топорщится. Сэр Генри Мерривейл упирался
кулаками в бока, держа в одном из них шляпу-котелок, и его массивная лысая
голова поблескивала при свете ламп на потолке.
- Послушайте, сынок, - заговорил "совершенный образец английского
джентльмена". - Вы пытаетесь убедить меня, что можете ударить эту чертову
грушу сильнее, чем я?
- Ага, - отозвался мистер Мак-Фергас.
Двое американских солдат и младший лейтенант флота с сигарой продолжали
слушать с неослабевающим интересом.
- Смотрите! - Г. М. медленно согнул бицепс правой руки, выразительно
указывая на него, как Силач Сэндоу.* - Можете пощупать!
______________
* Сэндоу, Юджин (Фридрих Вильгельм Мюллер) (1867-1925) - американский
атлет немецкого происхождения.

В терпеливом голосе мистера Мак-Фергаса слышались слабые нотки истерии,
естественные для человека, проведшего много недель в компании сэра Генри
Мерривейла.
- Дело не в мышцах, - сказал он.
- Неужели, сынок?
- Да. Дело в мускульной координации, о чем я постоянно твержу, пытаясь
научить вас играть в гольф.
- А что у меня не так с гольфом? - осведомился Г. М., внезапно опустив
руки. - Я самый многообещающий прирожденный гольфист, который когда-либо бил
по мячу клюшкой, - объяснил он американским солдатам, которые одобрительно
кивнули.
- Ага, - сурово отозвался Мак-Фергас. - Только почему-то вы все время
жульничаете, когда думаете, что я на вас не смотрю. Но мы говорим не о
гольфе, а об этой груше.
- Вы думаете, что можете ударить ее сильнее, чем я?
- Ага.
- Хотите пари?