"Джон Диксон Карр. Назло громам ("Гидеон Фелл")" - читать интересную книгу авторатам появляться, даже не признаваясь самому себе в том, что лично
заинтересован в этом. Так вот, теперь, если в ближайшую неделю с ней что-нибудь произойдет, ты будешь нести ответственность. Брайан стукнул кулаком по столу. Бармен открыл заспанные глаза, но не сдвинулся с места. - Послушай меня! - тоже стукнув по столу, сказал Хатауэй. - Мы имеем дело с таинственным убийством, гораздо более загадочным, чем думаем, и с женщиной гораздо более умной, чем она кажется. - Евой Иден? - Предпочитаю называть ее миссис Ферье. - Называй ее как тебе угодно. Ты уже определился, убила или не убила она Гектора Мэтьюза в Берхтесгадене? - Ну конечно, она убила его, только не так, как мы думали. - Не так, как мы думали? Если это было преднамеренное убийство, она, должно быть, каким-то образом подтолкнула или опрокинула его, когда ему стало дурно? - Нет. Она опрокинула его, не прикасаясь к нему. - О чем, черт побери, ты толкуешь? И кто теперь из нас говорит как Гидеон Фелл? - Ага, - пробормотал Хатауэй, - сам поймешь. А что касается того, что я приехал сюда на день раньше, остановился именно в этом отеле и разработал (ты простишь меня за это?) план, который самодовольно оцениваю довольно высоко... - Тут Хатауэй снова посмотрел на часы и на дверь, ведущую в такое большое и высокое фойе, что голоса, раздававшиеся в нем, звучали приглушенно. - Кстати, - внезапно добавил он, - ты как-то говорил, что доводилось ли тебе видеть ее на сцене еще до того, как она начала сниматься в кино? - Нет. А что, она хорошо играла? - О да, эта леди была очень профессиональной актрисой, особенно по части эмоций. Это ни о чем не говорит: каждая молодая многообещающая актриса Королевской академии драматического искусства мечтает сыграть в пьесах Ибсена и Чехова. И все надеются получить роль пленительной падшей женщины с сотней любовников и загадочной, никем не понятой душой. Господи Иисусе! Как же все они это любят! И любая женщина в зрительном зале, пусть даже среди самой респектабельной публики, тоже потенциально представляет себя именно в такой роли... - Ну и что тут плохого? - Я не говорю, что это плохо. Я только хочу сказать, что в душе миссис Ферье - вполне респектабельная женщина, которая, тем не менее, не станет долго раздумывать над тем, стоит ли совершать убийство, если это будет необходимо для достижения ее цели, и это - самый опасный тип женщин. - Но послушай, ты что, изменил свое мнение с момента нашего последнего разговора об этом деле? - Да, это так, - признался Хатауэй. - Ровно четыре недели назад она неожиданно прислала мне письмо на клуб "Сэвидж". Я не взял его с собой; возможно, когда-нибудь оно понадобится, но я могу точно передать тебе его содержание. Это письмо - крик ужаса. Миссис Ферье писала, что недавно в Женеве до нее дошел слух, настолько потрясший ее, что она не поверила своим ушам. |
|
|