"Джон Диксон Карр. Загадка Красной вдовы ("Гидеон Фелл")" - читать интересную книгу автора

попадании в кровь - посредством укола ядовитым шипом, спрятанным в кольце
или, предположим, в шкатулке, - он не более опасен, чем обыкновенная соль. В
то же время anello della morte старше, чем сама Венеция. С помощью одного из
таких колец умертвил себя Ганнибал. И Демосфен. Это все признанные
официальной историей факты.
- Ну и что из этого следует? - требовательно спросил Мантлинг.
Сэр Джордж нетерпеливым жестом потер лоб.
- Я не ставлю под сомнение возможность существования сильного яда,
действующего через систему кровообращения. Я говорю только, что такого яда
не могло быть в той комнате. Ты же говорил мне, что твой отец...
- До отца мы еще дойдем, - сказал Мантлинг. Он определенно любил
находиться в центре внимания. - А пока я, с твоего позволения, продолжу.
Давайте взглянем на дело с прагматической точки зрения. Этот дом, как я уже
говорил, был построен в 1751 году моим многоуважаемым предком Чарльзом
Бриксгемом. В течение сорока с чем-то лет в той комнате ничего странного не
происходило. Говорят, старик устроил в ней рабочий кабинет. Идем дальше. В
1793 году его сын Чарльз вернулся из Франции с женой-француженкой. Жена
привезла с собой целый караван старинной французской мебели. Пологи для
кроватей, гардины, шкафы, зеркала - резьба, позолота, вышивка и прочее. Все,
что нужно молодой девушке на чужбине. Это была ее комната. Но умер в ней он.
Он стал первой жертвой. Однажды утром - кажется, в 1803 году - его нашли там
с почерневшим лицом...
- Простите, что перебиваю, - сказал Терлейн, внимательно изучая лицо
Мантлинга. - Комната использовалась в качестве спальни?
Он никак не ожидал, что его слова вызовут такую ответную реакцию: лицо
Мантлинга враз отяжелело, стало уродливым, на нем остро проступили морщины;
Терлейн вновь услышал, как его дыхание запнулось, затем выровнялось и стало
слышимым, затрудненным.
- Да, комната использовалась в качестве спальни, - сказал Мантлинг,
беря себя в руки и будто с усилием отбрасывая подальше какую-то мысль. - Там
стоял... большой стол с несколькими креслами, - он бросил быстрый взгляд на
своего гостя, - но это была спальня. Да. А почему вы спрашиваете?
- Его жена пострадала?
- Нет. Она скончалась за год до его смерти. От болезни или еще от
чего-нибудь, но не от яда. Комната убила еще трех человек. Чарльз-младший -
тот, первый покойник - оставил двоих детей - близнецов, мальчика и девочку.
Дочь умерла накануне своей свадьбы, в двадцатых годах девятнадцатого века. В
той же комнате, при схожих обстоятельствах. Ее смерть и стала началом
легенды.
- Погодите-ка, - вмешался сэр Джордж, - между теми двумя смертями в
комнате кто-нибудь жил?
- Нет. Это был каприз... черт возьми, я не знаю! Спроси Гая. Она была
первой, кто захотел там спать после смерти ее отца. Меньше чем через два
часа после того, как она уединилась в комнате, к ней зашла служанка - или,
может, кто-нибудь другой - и нашла ее мертвую. Начались кривотолки;
поговаривали о проклятии и подобной ерунде. Комнату заперли; в ней никто не
жил до тех пор, пока один французский коммерсант не приехал по делам к моему
деду и не настоял на том, чтобы провести в ней ночь. Ха! Да он даже до
постели не добрался. На следующее утро его нашли мертвого возле камина. Я
точно помню, в каком году это произошло, потому что в том же году началась