"Джон Диксон Карр. Девять неправильных ответов" - читать интересную книгу автораПокуда родители вас увещевают, входит Гей. "Я не сержусь на мальчика, -
говорит он. - Но, Херберт (Хербертом звали моего отца), мы не можем допустить, чтобы он рос лгуном и трусом". При этом он смотрит на вас своими бледно-голубыми глазами, и вы знаете, что следующая шутка будет в десять раз хуже. И эта игра в удава и кролика продолжается год за годом... Наступило молчание. Билл и Джой уставились в иол. Но Лэрри облизнул губы и заговорил снова: - Думаю, я и спортом-то занялся, только чтобы доказать, что я не трус... Понимаю, о чем вы думаете. Почему Гей все это проделывал? Он чокнутый? Вовсе нет. Он всегда меня ненавидел и ненавидел моего отца. Это может показаться странным. Ведь Гей был старшим братом и унаследовал все деньги. Папа ничего собой не представлял - по крайней мере, до Первой мировой войны. Там он получил орден за боевые заслуги и другие награды, потом стал работать в военном министерстве, а в девятнадцатом году ему присвоили рыцарское звание. Казалось бы, что тут особенного? Пустячное рыцарство, которое умерло вместе с ним. Но это едва не убило Гея. Он бы продал душу дьяволу за то, чтобы прицепить словечко "сэр" к своему имени. Разумеется, Гей не осмеливался шутить шутки с папой, но в семнадцатом году я появился на свет, и он посвятил свою жизнь тому, чтобы мою жизнь превратить в ад. Вытащив из кармана фонарик, Лэрри дрожащими пальцами направил луч света на пол. Скользнув по снимку Джой, он остановился на старой фотографии мужчины и мальчика. - Смотрите! - Лэрри подобрал фотографию и осветил ее фонарем. Справа стоял мальчик в блейзере и школьной шапке. Он казался довольно камера вот-вот взорвется. Продолговатое, худое лицо стоящего слева Гейлорда Херста очень походило на лицо племянника. Косматая темная шевелюра напоминала грязную овечью шерсть. Он снял очки и держал их в руке; его водянистые глаза словно излучали добродетель. - Но ты уже не ребенок! - воскликнула Джой, стиснув кулаки. - Возвращайся и нанеси ответный удар! Я не имею в виду, чтобы ты избил его в буквальном смысле. Но разве тебе не хочется отомстить? Лэрри тяжко вздохнул. Его плечи обмякли. - Пожалуйста, ответь мне, дорогой! Почему... - Не могу смотреть ему в глаза. - Голос Лэрри дрогнул, и он отвернулся. - Гей причинил мне слишком много зла в детстве. А теперь он снова берется за старое. Думаешь, почему он предлагает мне стать его наследником? Потому что знает, что я растратил почти все состояние матери. Откуда? Джордж Эмберли его поверенный - и мой тоже. Знаю его с тех пор, как сбежал из дома, - он прямой, как штык, и никогда не стал бы рассказывать обо мне Гею. Но возможно, кто-то в его конторе... - Вроде исчезнувшей мисс Вентнор? - предположил Билл. - Откуда мне знать? Короче говоря, Гей хочет вернуть меня, чтобы доконать окончательно. - Но он едва ли использует старые трюки, - запротестовал Билл. - Что, по-вашему, он может сделать с вами... со мной? - Не имею ни малейшего представления! Вы должны позвонить ему, как только окажетесь в квартире, которую он снял для меня. Он захочет вас |
|
|