"Джон Диксон Карр. Девять неправильных ответов" - читать интересную книгу автора

магазин, а справа - писчебумажный. Переулок был сырым и темным - его
освещали только газовые фонари на консолях. Почти на всех домах из красного
кирпича с желтыми оконными рамами виднелись медные таблички. Билл,
поглощенный своими мыслями, ничего не замечал, но Марджори читала все
надписи, указывающие на местопребывание адвокатов, агентов по продаже
недвижимости, книготорговцев и даже французского ночного клуба.
Остановившись, Марджори сжала руку Билла.
- Это здесь, - сказала она. - Дом обращен к нам задней стеной, но сбоку
маленькие белые цифры "шестьдесят восемь".
Большой дом в георгианском стиле, потемневший от времени, одиноко
возвышался среди груды камней, оставшейся после нацистских бомбардировок. В
здании было три этажа, высокие окна были прикрыты шторами, под окнами
второго и третьего этажа тянулись каменные выступы, до которых мог бы легко
добраться грабитель, вооруженный крепкой веревкой и крюком. Дом выглядел
мрачным и угрюмым.
- Похоже, нам предстоит столкнуться с чем-то ужасным, прежде чем мы
уйдем отсюда, - прошептала Марджори. - Но с чем именно?
Ее спутник хранил молчание. Двери в подъезд за углом справа были
распахнуты, но внутри царили потемки, и Биллу пришлось чиркнуть серебряной
зажигалкой. Пламя осветило табличку с надписью:

"Первый этаж: сэр Эштон Каудри, к.а.*
______________
* Королевский адвокат.

Второй этаж: вице-адмирал достопочтенный Бенбоу Хукер (далее следовал
перечень наград).
Третий этаж: м-р Гейлорд Херст, К.О.Б.И.*".
______________
* Кавалер ордена Британской империи.


На каждом этаже помещалась квартира для состоятельного холостяка.
Пламя зажигалки трепетало, когда они поднимались но узкой лестнице. В
южной стене верхней площадки с высоким зашторенным окном виднелась старая
полированная дверь с медной ручкой, карточкой с именем Гея и белой кнопкой
звонка.
Но Билл не делал попыток нажать кнопку.
- О чем ты думаешь? - прошептала Марджори. - Мне не нравится, когда ты
так отключаешься.
Билл улыбнулся и покачал головой:
- Хочешь знать, о чем я думаю? Только предупреждаю - это звучит
напыщенно.
- Ну?
- Помнишь, что пишет Фруассар* о Бертране дю Геклене,** великом рыцаре
четырнадцатого столетия? "И молвил он, обращаясь к своему оруженосцу:
"Сегодня, если Господь дарует мне милость Свою, я совершу великий подвиг,
который станет известным во всем христианском мире, не ради моего жалкого
имени, а ради дамы моего сердца и чести моего друга".
______________