"Джон Диксон Карр. Девять неправильных ответов" - читать интересную книгу автора

* Фруассар, Жан (ок. 1333 - ок. 1400) французский хроникер.
** Дю Геклен, Бертран (ок. 1320-1380) - французский полководец, с
1370 г. коннетабль Франции.

Он закрыл зажигалку и сунул ее в карман. Марджори нетвердой рукой
нащупала кнопку, и за дверью послышался звонок.
- В последний раз, Билл, - сказала она, - обещай мне не делать
глупостей.
- Не знаю, Марджори.
Дверь открылась. На пороге стоял Хэтто.

Глава 10
ХОЗЯИН СЕНТ-ДЖЕЙМС-ПЛЕЙС И ЧЕРНЫЙ ЕПИСКОП

- Добрый вечер, мисс Теннент, - своим неизменно почтительным тоном
поздоровался Хэтто. - И добро пожаловать домой, мистер Лоренс, если можно
так выразиться.
Слегка склонив голову, он шагнул в сторону и закрыл дверь.
Марджори и Билл оказались в узкой прихожей, тянущейся почти во всю
ширину дома. В правой стене находились закрытые двойные двери с серебряными
ручками.
Стены прихожей были светло-зелеными. Свет проникал сквозь четыре
высоких окна в левой стене. Тяжелые занавеси из зеленого бархата с золотыми
узорами были раздвинуты, но шторы опущены.
- Ваша накидка, мисс Теннент? - предложил Хэтто.
Когда Марджори повернулась спиной, Билл четко разглядел Хэтто. Он
походил на средневекового епископа. На вид ему было лет сорок восемь; у него
были квадратные голова и челюсть, прямой длинный нос и почти невидимый рот
на бледном лице. Темные волосы поверх высокого лба слегка тронула седина;
черные глаза казались задумчивыми. В "епископе" Хэтто было добрых шесть
футов и три дюйма роста - рядом с Биллом с его пятью футами и девятью
дюймами он выглядел гигантом. Худобу скрадывал смокинг в обтяжку с белым
галстуком-бабочкой и белоснежной рубашкой - черный жилет указывал на его
должность.
Когда Хэтто взял накидку Марджори, движение его локтя что-то напомнило
Биллу.
- Ваше пальто, мистер Лоренс? Благодарю вас. Пожалуйста, следуйте за
мной.
Повернув серебряные ручки, Хэтто открыл зеленые двойные двери и отошел
в сторону.
Билл и Марджори вошли в комнату. Желтоватый свет струился из какого-то
скрытого источника сверху.
- Пожалуйста, подождите в галерее, - сказал Хэтто. - Я узнаю, желает ли
мистер Херст принять вас.
- Принять нас? - переспросил Билл. - По-моему, нас ждали к восьми?
- Время мистера Херста драгоценно, сэр, а ваше - нет. Простите за
совет, сэр, но вы избежите наказания, если будете говорить только тогда,
когда к вам обращаются.
С меховой накидкой и пальто в руке Хэтто вышел и закрыл за собой дверь.
- Лорд Гей, - усмехнулся Билл. - Орден Британской империи вскружил ему