"Джон Диксон Карр. Девять неправильных ответов" - читать интересную книгу автора

относятся к эпохе династии Минь* - нашему четырнадцатому веку. Малейшее
повреждение будет неисправимым. Справа от столика стоит диван. Подойдите к
нему, мисс Теннент, и сядьте лицом ко мне. А ты, Лоренс, иди налево и сядь
на стул рядом со мной. Поторапливайтесь!
______________
* Минь - китайская императорская династия, правившая в 1368-1644 гг.

Правее третьих двойных дверей и настольной лампы с черно-белым абажуром
восседал хозяин дома в точно таком же кресле, как на портрете.
- Не задерживайтесь! - снова произнес голос.
Все трое улыбались, хотя Билл ощущал жгучую ненависть к старику в
толстых очках и с тонким ртом, который шевелился, не открываясь, словно
рыбьи жабры. Ему казалось, что такие же волны ненависти исходят и от мистера
Херста.
Сидя на диване из мягкой белой кожи с черными по краям подушками,
Марджори с заинтересованным видом склонилась вперед. Билл курил, не поднимая
взгляда.
- Могу обрадовать вас, дорогая моя, - обратился Гей к Марджори. - Вы
мне очень нравитесь. Я боялся, что выбор моего бедного мальчика окажется
неудачным. Но вы очаровательны и вполне можете быть представлены в обществе.
"Найдется ли на земле хоть одна женщина, - подумал Билл, - которая не
выйдет из себя, услышав столь снисходительный комплимент?"
Однако Марджори отлично играла свою роль.
- Очень рада, что вы меня одобряете, - отозвалась она.
- Безусловно, дорогая. Тем не менее... - глаза под толстыми стеклами
злобно блеснули, - могу лишь надеяться, мисс Теннент, что бедный мальчик не
разочарует вас и не разобьет вам сердце.
- Разобьет мне сердце? Но почему?
- Увы, - продолжал мистер Херст, - ныне я одинокий старик. Но долгие
годы я был наставником Лоренса. Он пугался самой невинной шутки и отставал в
учебе - возможно, не столько из-за отсутствия ума, сколько из чистого
упрямства. Должен с сожалением признать, что он был лгуном и трусом. К
примеру, припоминаю один случай... - И он с удовольствием пустился в
повествование, напоминающее скверный анекдот.
Бросив сигарету в пепельницу, Билл внимательно изучал "дядю". Мистер
Херст, в довольно грязноватом вечернем костюме с орденом, восседал на фоне
книжных полок с яркими корешками.
Голубое шелковое одеяло полностью скрывало его ноги, доходя до пола.
Билл видел руки под голубой тканью, прижимающие ее к бокам кресла. Но как
пальцы Гея могли проникать сквозь подлокотники?
Внезапно Билл нашел ответ. Кресло в действительности было инвалидным, с
колесами на спицах, а не подлокотниками. Однако старый сатир не желал
обнаруживать свое бессилие перед Марджори.
- Как видите, дорогая, - закончил Гей, - он был жалким плаксой.
Естественно, его родители не могли поверить, что я напугал его, надев маску
из папье-маше с голубыми прыщами и открытым ртом, изображая жертву Великой
чумы 1666 года.* Не удивлюсь, если и вам это покажется невероятным. Иногда я
сомневался в его рассудке.
______________
* Эпидемия чумы в Лондоне, унесшая тысячи жизней.