"Джон Диксон Карр. Тот же самый страх" - читать интересную книгу автора - Уверяю вас, сэр, еще услышите.
Их прервал рев, донесшийся с противоположного края стола. Дженнифер, сидящая по правую руку от его королевского высочества Георга-Августа-Фредерика, принца Уэльского, пользовалась совершенно невероятным, с точки зрения Филипа, успехом. Вино лилось рекой; для храбрости Джен-нифер пила бокал за бокалом. Щеки ее разрумянились; темно-синее платье выгодно подчеркивало округлые бело-розовые плечи. Вокруг нее все спорили о политике, в которой она совершенно не разбиралась. Если кто-то обращался к ней с вопросом, она отвечала с ловкостью, восхищавшей Филипа. Услышав очередной остроумный ответ, окружающие шумно аплодировали. Леди Джерси, невысокая и изящная дама, сидевшая по левую руку от его королевского высочества, позеленела от зависти и яростно обмахивалась веером. Вдруг Филип поймал на себе взгляд светло-карих глаз Хлорис - жена смотрела на него пристально и задумчиво. Он невольно опустил голову. Глаза Хлорис слишком живо напоминали ему о том, что произошло между ними в карете, по пути в Карлтон-Хаус. Видит Бог, его законная супруга - настоящая красавица! Против его воли он вернулся мыслями к недавнему прошлому. Они с Хлорис были одни, если не считать кучера на козлах и двух лакеев на запятках. Повсюду пахло грязью, даже внутри обитой бархатом коробки. Дождливой и туманной ночью Хилл-стрит и площадь Беркли, казалось, перенеслись в сельскую глубинку. Окованные железом колеса глухо ударили по булыжникам: Филип качнулся и прислонился к правому окошку. Мимо него промелькнул освещенный фасад - Итак! - подала голос Хлорис из противоположного угла. - Значит, ты вообразил, будто влюблен в эту провинциальную дурочку? Он промолчал. - Филип, ты слышишь меня? Я спросила, неужели ты вообразил... - Никакого "вообразил", дорогая моя. Я действительно влюблен в нее. Хлорис не умела скрывать своих чувств: ярость словно окутала ее облаком, как приторный аромат ее духов. Однако она не заявила со своей всегдашней прямотой, что ей хочется разбить Дженнифер нос, а лишь провела по губам длинным веером из страусовых перьев. - Не скрою, ты меня удивил... Что ж, желаю удачи! Но подумай... благоразумно ли ты поступаешь? - Благоразумно ли?.. - Принимая во внимание твое слабое здоровье и то, что сердце может в любую минуту не выдержать... На Пикадилли протрубил рожок: "Та-та-та!" Мимо них с грохотом промчалось что-то темное, огромное - скорее всего, почтовая карета. Когда они завернули на Сент-Джеймс-стрит и дорога пошла под уклон, стало светлее. Почти за каждым окном, занавешенным красными шторами, горел свет. Справа и слева несли портшезы, за которыми семенили факельщики; факелы, шипя и плюясь искрами, как будто раздвигали завесу дождя. - Раз и навсегда, - отрывисто заявил Филип, - прекрати болтать о моем якобы слабом здоровье. С моим сердцем все в порядке - и всегда было. - Лжец, - прошептала Хлорис из-за веера. - Лжец, мадам? - повторил Филип. Отшвырнув веер, он сжал ее плечи под |
|
|