"Лин Картер. Человек без планеты ("Великая Империя" #1)" - читать интересную книгу автора

исходящий от какого-то предмета в руке торговца мечами.
Они добрались до дна ямы. В мягком свете Рауль различил, что они стоят
в зале, высеченном в цельной глыбе серого камня. В одном конце зала
виднелось черное отверстие - туннель, ведущий в неведомое. Рауль
почувствовал, как звенит кровь в его венах от головы до пят. Воздух входил и
выходил из легких, пьянящий, точно прохладный и чистый воздух гор. Настоящая
жизнь! Он не знал, куда и зачем идет и что вообще происходит, но чувствовал,
что готов примкнуть к делу, за которое можно бороться, и тем положить конец
этому убийственному бездействию и хандре, разъедающим мозг и тело!
Шарль поймал его за локоть и сунул ему в руки замотанный в ковер
длинный сверток.
- Вот, казар, он твой, возьмешься ты за мою работу или нет - он
принадлежит тебе!
С бешено колотящимся сердцем, чувствуя, как радость, точно теплый мед,
хлынула ему в горло, он содрал ковер, выхватил меч из ножен и вскинул его
вверх, прямо к свету...
- Эслот!
- Вперед, по чести!
Они бросились вперед него в черную пасть туннеля, и, сжимая в руках
обнаженный золотой меч, чувствуя, как в сердце поет восторг, Рауль пошел в
черную неизвестность.

Глава 4

Брайс Халлен, Администратор Провинции, был начальником Администратора
Границы Мэзера. Как главный правительственный чиновник и как честный человек
он очень не любил Дайкона Мэзера. И, что еще более важно, терпеть не мог
Найджела Пертинакса и все, что было с ним связано. Он ненавидел
необходимость работать со всем отделом Пи-5 - без всякой теплоты называл их
ищейками.
Проблема Коммандера Линтона и Шарля Желтоглазого была чересчур важна и
несла в себе слишком большую потенциальную опасность, чтобы можно было
оставлять ее в неуклюжих руках Администратора Границы Мэзера. Он тут же
созвал всех подчиненных на собрание и позволил Пертинаксу высказаться. Все
это время он сам просидел облокотившись на спинку кресла и попыхивая старой
пузатой шамашской акватрубкой, время от времени кидая на полковника острые
взгляды из-под нависших косматых бровей.
- Так значит, смысл всего этого такой, что этот Линтон попытался купить
себе меч, - прокомментировал он спустя некоторое время. - Очень опасные
штуки эти мечи. Острые края. Хорошее оружие. Полагаю, вы считаете, что
Линтон купил меч, чтобы зарубить господина Шевиота, да, Пертинакс?
Тощий угрюмый агент густо побагровел.
- Орион! Да вы самый подозрительный человек, которого я когда-либо
видел, Пертинакс. И один из самых находчивых. Находчивый - тот, кто находит
воображаемые мотивы в самых банальных фактах. Купил меч, подумать только!
Пертинакс натянул маску спокойствия. Внутри же, хотя в душе у него все
кипело, он самодовольно усмехался.
- Я должен делать свою работу, Администратор, а это не так-то просто,
но, если я могу так выразиться, жизненно важно. Я не прошу похвал. Разве
факты не говорят сами за себя? Вы же слышали записи...