"Барбара Картленд. Игра любви " - читать интересную книгу автора

- Не правда, милорд, - ответил Растус Грун, - не тратьте мое время,
заставляя меня Слушать эту глупую ложь. Эти земли были присоединены, когда
ваша мать выходила за вашего отца. Они так же включают Дауэр-Хаус, который
находится в более сносном состоянии, чем Рауден-Холл.
- Откуда вам это известно? - почти прокричал Маркесс. - Какого дьявола
вы разузнавали все обо мне?
- Да, разузнавал, - спокойно отозвался Растус Грун. - И я не намерен,
милорд, швырять свои деньги на ветер.
Он немного помолчал и продолжал:
- Когда я дал вам взаймы 30 000 фунтов, вы говорили мне, что
собираетесь восстановить усадьбу, снова начать обрабатывать поля, тем, кто
вернулся с войны, дать работу, которая им так необходима. Вы не выполнили ни
одного из этих обещаний!
Маркесс понурился.
- Лондон дьявольски дорог, тех денег было недостаточно.
- Можете не вдаваться в подробности, как именно вы потратили те деньги.
Рубиновое ожерелье, которое вы подарили Бит О'Маслин, едва ли имеет
отношение к выращиванию урожая или К восстановлению шахты.
- С какой стати вы совали нос в мои дела? - возмутился Маркесс. - Это
мое дело, как я трачу свои деньги!
- Это мои деньги, - напомнил Растус Грун, - и вот почему,: милорд, вы
подпишете эти бумаги - или последствия не заставят себя ждать.
Повисло долгое молчание.
Наконец Маркесс осознал, что проиграл полностью, и опустил глаза на
документ.
Растус Грун подтолкнул бумагу к нему.
Молча Маркесс взял перо.
Его рука дрожала, когда он на мгновение задержал ее над бумагой.
Потом он поставил под ней свое имя и воскликнул:
- Черт вас побери! Будьте вы прокляты!
Чтоб вам провалиться в преисподнюю!
Растус Грун не подал виду, что слышал оскорбления. Лишь протянул руку и
взял документ. Он изучал его так внимательно, будто проверял подлинность
подписи.
Ростовщик не сомневался, что Маркесс стоит над ним, борясь с желанием
ударить своего мучителя.
Наконец Маркесс направился к выходу.
Доусон открыл перед ним дверь.
Прежде чем выйти, Маркесс обернулся еще раз:
- Вы сам Дьявол! Вот вы кто - Дьявол!
Надеюсь, вы сгорите в адском пламени!
Он направился к входной двери, открыл ее и с треском захлопнул за
собой.
Доусон закрыл дверь конторы и подошел к столу Растуса Груна.
- Могло быть хуже, - коротко заметил он.
- Сообщите Кумбу, что сланцевая шахта теперь наша, - сказал Растус
Грун. - И напомните ему, чтобы он не забывал в первую очередь платить
рабочим и следить за их жильем.
Доусон кивнул.
- Он славный человек, уверен, вы не пожалеете, что продали шахту ему.