"Барбара Картленд. Танец души " - читать интересную книгу автора

баре на Риджент-стрит, где место уже было занято, Фиона услыхала, что
Пальони намеревается взять еще одну платную партнершу.
- Бренда устроилась на работу в театр, - сообщила ей девушка, которая
стояла за ней в очереди. - На будущей неделе они едут в турне для пробы, а
если повезет, снова вернутся в Лондон. Вот уж действительно посчастливилось
ей - четыре фунта в неделю! А значит, Пальони придется подыскивать кого-то
другого.
На следующее утро Фиона стояла в очереди, собравшейся на улице у
ресторана "Пальони".
День выдался сырой, моросил мелкий дождичек, и они простояли добрый
час, прежде чем в ресторан прибыл Пальони.
Официанты суетились, пытаясь проветрить зал от плотной пелены
застоявшегося дыма. Пол был усеян пеплом, окурками и бумажками.
При свете дня все вокруг выглядело безвкусным и грязным, позже
продуманное освещение снимало это впечатление.
Когда Фиона увидела Пальони, она ощутила инстинктивную неприязнь к
нему. Смуглый, плотно сбитый итальянец с утра был небрит, но в зубах уже
торчала дымящаяся сигара.
Не сняв шляпы с головы, он подзывал официантов пальцем. Девушки стояли
в центре зала, пока хозяин отчитывал официантов.
Наконец Пальони обратил на них внимание. Фиона, которая пришла сюда
очень рано, оказалась в первой шестерке. Он оглядел ее с головы до ног,
задал несколько вопросов и принялся разглядывать остальных.
Две девушки не пришлись ему по вкусу и он тут же отказал им.
В конце концов выбор пал на Фиону, но она, даже радуясь этому, с трудом
вынесла разочарованный вид остальных, уходивших под моросящим дождем, чтобы
снова пуститься на поиски.
Что ж, каждый сам за себя, и нынешним утром Фиона могла лишь с
наслаждением думать, что работу искать ей больше не надо.
Она сладко потянулась в кровати и посмотрела на часы, тикавшие рядом на
стуле.
Половина одиннадцатого!
Вскочила, открыла дверь, забрала поднос с завтраком.
Чай совсем остыл, но она его выпила, съела окаменевший кусок хлеба и
принялась размышлять, удастся ли обойтись без обеда и дожить без еды до
вечернего ужина у Пальони.

- Кто это? - спросила Фиона у Клер, когда та, протанцевав с четверть
часа, вернулась на место.
К этому времени Фиона проработала у Пальони почти месяц и многих
посетителей знала в лицо. А с некоторыми мужчинами даже завязала дружеские
отношения.
Разумеется, женщины ее игнорировали. Фиона быстро усвоила, что мужчины
ведут себя с ней по-разному, пришел ли он один или в обществе других женщин.
Однажды вечером она раза два-три подряд танцевала с одним очень
приятным молодым человеком.
Пребывая в отличном расположении духа, он подошел, уселся за столиком
вместе с нею и с Клер и настоял, что угостит их шампанским.
Пальони, конечно, это отметил и радостно одобрил. На следующий вечер
Фиона увидела своего нового приятеля, прибывшего в компании с другими