"Барбара Картленд. Танец души " - читать интересную книгу автора

Остальные и раньше служили у "ма", которая, как догадалась Фиона, имела
обыкновение открывать один за другим ночные клубы и перебираться в новый
каждый раз, как ее накрывала полиция.
"Ма" наверняка была деспотична, поэтому разумным было всегда держать ее
сторону.
Если она выгоняла из клуба какую-то девушку, назад вернуться та уже не
могла. Она умела заставить девушек трудиться без простоев, в чем очень
преуспела, как заметила Фиона позже вечером.
Никому не позволяли оставаться без партнера. Либо сама "ма" подводила
мужчину, либо велела девушкам подыскивать их самим, "и поскорей, черт
побери!".
Около половины двенадцатого прибыли несколько новых клиентов - молодые
люди, одержимые желанием выпить.
Большую половину посетителей девушки восторженно приветствовали,
окликая их по именам, они брали их за руки, начинали болтать и смеяться,
уговаривая попробовать напитки.
К двенадцати заведение было почти заполнено. Фиона танцевала то с
одним, то с другим мужчиной.
Еще днем она поинтересовалась у Глэдис насчет комнаты на ночь.
- У меня денег нет, - сказала она. - Как думаешь, твоя хозяйка не
пустит меня в долг?
Глэдис засомневалась:
- Не знаю.
А потом ее осенило.
- Я тебе вот что скажу - хочешь, спи сегодня у меня... то есть если я
буду свободна. Тут всю ночь открыто. Нового парня я скорее всего искать не
стану, разве что подвернется знакомый.
Обычно они заглядывают раз-другой и уже дружбу завязывают. За
исключением, конечно, "бонд-стритеров".
- Что это за "бонд-стритеры"? - полюбопытствовала Фиона.
- Корабли, что причаливают на одну ночь, - объяснила Глэдис.
Затем они отправились к хозяйке, и та сказала, что на чердаке есть
постель, которую при желании можно получить за полкроны.
Глэдис не говорила, что интересуется этим для Фионы, обмолвилась лишь,
будто к ней из деревни едет подруга, которой может понадобиться ночлег.
Хозяйка, однако, не клюнула на ее маленькую хитрость.
- Отлично, - заявила она. - Знаю я ваши игры. Пускай подруга спит
вместе с тобой, если не подцепишь кого-нибудь получше.
Ладно, устраивайтесь как знаете, только предупреждаю, чтоб эту кровать
даже пальцем не трогали. Либо я получаю полкроны, либо выкатывайтесь обе.
В три утра "Фонарик" еще бурлил весельем. Разноцветные огоньки играли
на стенах, окрашивая лица танцующих то в розовый, то в зеленый, то в
оранжевый. Звук под низкими потолками не распространялся, и от оркестра было
больше шума, чем от любого джаз-банда.
Впрочем, лихая музыка, похоже, еще больше распаляла танцующих.
В баре от покупателей не было отбоя, не удивительно, ибо в танцзале
было очень жарко.
Танцующие, не обращая внимания на духоту, снова и снова пускались в
пляс, и Фиона поняла, что ей не выдержать такой нагрузки и если не
отдохнуть, она вполне может рухнуть на пол.