"Барбара Картленд. Укрощение леди Лоринды " - читать интересную книгу автораостаются разбитые сердца. - Немного помолчав, он добавил: - О леди Лоринде
ходит множество слухов, самый последний - будто маркиз Куинсбери... - Боже правый, неужели этот старый распутник все еще не угомонился? - воскликнул человек в зеленой маске. - Этот волокита до самой смерти не угомонится! Итак, он вообразил себя Парисом, который должен решить, кому достанется золотое яблоко с надписью "прекраснейшей". - Если мне не изменяет память, в мифе оспаривали друг у друга это звание три богини. - Да, вы правы. - И все они были обнажены? - Вот именно! - Не хотите ли вы сказать, что одну из них представляла леди Лоринда? - По крайней мере так мне говорили. - Неужели мужчины и впрямь способны влюбиться в женщину такого сорта? - В том-то и дело, что да! И справедливости ради я не могу умолчать о том, что леди Лоринда обладает удивительной отвагой и сильным характером, чего, как это ни прискорбно, зачастую не хватает ее сверстницам. Ни один мужчина не может пройти мимо нее равнодушно. - Или не выделить ее среди прочих! - сухо произнес человек в зеленой маске. - Пожалуй, я познакомлю вас с ней, - улыбнулся его друг. - Ее светлости только на пользу встреча с человеком, который не сражен с первого взгляда ее красотой и не жаждет попасть под ее изящный каблучок. Немного помолчав, он добавил: вас. Без сомнения, он будет рад услышать из первых рук известия с другой части света. По окончании трапезы человек в зеленой маске покинул парадную столовую, где имел честь сидеть за королевским столом, и вышел в сад, так как в помещении стало очень жарко и душно. "Бал в Хэмпстеде, - подумал про себя человек в зеленой маске, - мало чем отличается от любого деревенского праздника". От ночного ветерка тихонько шелестела листва огромных деревьев, клумбы источали сладостный аромат левкоев, и звезды ярко сияли на темном бархате неба. Он глубоко вдохнул дивный воздух. Как разительно отличается он от удушающего зноя Индии! Неожиданно ночную тишину прорезал мужской голос: - Ради всего святого, Лоринда, выслушайте меня. Я люблю вас! Выходите за меня замуж, иначе, клянусь, я покончу с собой! Человек в зеленой маске вздрогнул. В голосе незнакомца слышалось неприкрытое страдание. - Умоляю вас, станьте моей женой, сделайте меня счастливейшим из смертных! - В который раз, Эдвард, я отвечаю вам "нет" - в десятый или одиннадцатый? Человек в зеленой маске понял, что этих двоих отделяет от него только высокая живая изгородь. В темноте он не мог ничего рассмотреть, однако ясно представил себе, как они сидят рядом на скамье, повернувшись спинами к изгороди, всего лишь в |
|
|