"Барбара Картленд. Стрелы любви " - читать интересную книгу автора

Мелисса была бы обречена на одиночество.
Леди Рудольф Байрам, мать Черил, была близкой подругой Элоизы Уэлдон.
Женщины очень походили друг на друга: добрые, скромные, интеллигентные и
необычайно привлекательные. Они навещали друг друга едва ли не каждую
неделю. Неудивительно, что и их дочери почти не разлучались. Черил, бывшая
двумя годами моложе, обожала старшую подругу и во всем ей подражала.
Две недели назад, когда Мелисса приходила в себя после известия о
скорой свадьбе отца, на дом Байрамов обрушилась трагедия. Фаэтон, в котором
ехали лорд и леди Байрам, столкнулся с почтовой каретой, управляемой пьяным
кучером.
Известно, что кучера почтовых карет любят прокатиться с ветерком. Порой
даже устраивают гонки на пустынных сельских дорогах. Это само по себе
небезопасно; если же кучер пьян, огромная тяжелая карета превращается в
неуправляемый снаряд, угрожающий гибелью всем встречным путникам и ездокам.
Карета вылетела из-за крутого поворота, и легкий фаэтон от столкновения
разлетелся на куски. Леди Байрам погибла мгновенно; лорд умер от ран,
промучившись еще неделю.
Мелисса была в гостях у Черил и вместе с ней узнала ужасную весть. Она
оставалась в Байрам-хаузе до самой смерти лорда Байрама, а затем уговорила
подругу на несколько дней - пока не стихнет острая боль потери -
переселиться в Мейнор.
Черил прожила у подруги почти две недели. Только позавчера она уехала,
поняв или почувствовав, что Дензил хочет провести последний день перед
свадьбой наедине с дочерью.
Мелисса рассчитывала навестить Черил в самое ближайшее время - но
сегодня утром, за несколько минут до отъезда в церковь, конюх принес ей
сумбурную записку. Вот что там говорилось:

" Случилось нечто ужасное! Ради Бога, приезжай, как только сможешь. Мне
надо с тобой посоветоваться. Я в отчаянии, просто не знаю, что делать.
Черил".

Мелисса достала из кармана записку и снова перечитала ее, пытаясь
представить, что же могло так расстроить подругу.
В Мейнор-хаузе Черил не раз с тревогой заговаривала о том, где и как
она теперь будет жить. Ей всего семнадцать лет: очевидно, попечение о ней
должен взять на себя кто-то из родственников. Вопрос только, кто?
- Я их совершенно не знаю, - говорила Черил Мелиссе. - Ты ведь слышала,
что папа был в ссоре со всей родней и не хотел иметь с ними никакого дела.
И неудивительно, думала Мелисса. Ведь девушек объединяла не только
общность характеров и интересов, но и схожая судьба родителей.
Дензил Уэлдон, светский повеса без гроша в кармане, не имея за душой
ничего, кроме обаяния и пламенной страсти, сумел жениться на единственной
дочери гордого шотландского лорда.
Отец Черил, сын герцога Олдвика, был богат, знатен и хорош собой. Перед
ним расстилался широкий, ровный путь процветания и успеха. Каково же было
изумление и ужас родных, когда за полгода до выпуска он покинул Итон и
женился на дочке своего управляющего!
Без сомнения, могущественный герцог сумел бы добиться объявления брака
недействительным и избежать огласки. Но лорд Рудольф не стал ждать. Он