"Барбара Картленд. Желание сердца " - читать интересную книгу автора

- Ну что еще, Джордж? - раздраженно спросила она. - Я хотела, чтобы
Добсон расчесала мне волосы. Сейчас слишком поздно для разговоров.
- Раньше ты никогда так рано с бала не возвращалась, - парировал ее
муж.
- Не могу сказать, что мне понравилось толкаться среди старух, - Лили
надула губки и посмотрела в зеркало, сказав себе при этом, что ей никак
нельзя дать больше двадцати пяти. - Это бесчеловечно с твоей стороны,
Джордж, сам знаешь, сделать из меня матрону для твоей племянницы. Просто
утонченное злодейство.
- Как раз об этом я и хочу с тобой поговорить, - сурово произнес лорд
Бедлингтон. - Что еще за разговоры о визите Роухамптона? Я же сказал тебе,
что запрещаю принимать его в доме.
- Нет, в самом деле, Джордж, какой ты несообразительный, - сказала
Лили. - Ты запретил мне видеться с ним по каким-то совершенно смехотворным и
надуманным причинам. Конечно, если тебе забавно быть таким ревнивым и делать
из себя дурака, то тут я не в силах тебя остановить, но нельзя же лишить
Корнелию ее шансов из-за твоих ничтожных предрассудков и каких-то ужасных
неприличных подозрений, для которых ты сам не можешь найти ни малейшего
повода.
- Я не собираюсь снова затевать все тот же спор, - сказал Джордж
Бедлингтон. - Возможно, я во многом глуп, Лили, но не настолько, как ты
думаешь. Я уже говорил, что думаю о тебе и молодом Роухамптоне, и добавить
мне нечего.
- Очень хорошо, Джордж, если у тебя действительно такое мнение, -
сказала Лили, - говорить больше не о чем, но то, что касается Корнелии, -
совсем другое дело!
- Я хочу понять, что затевается, - сказал Джордж Бедлингтон. - Корнелия
не знает этого молодого выскочку, такзачем ему приходить к ней?
- Право, Джордж, для умного человека ты исключительно туп. Неужели тебе
непонятно, что при таком состоянии, как у Корнелии, она может выбирать из
всех самых завидных холостяков Лондона?
- Кто это говорит? - спросил Джордж Бедлингтон.
- Я это говорю, - ответила Лили, - и ты знаешь, что я права. Она ведь
уже получила состояние, не так ли?
- Конечно, получила, - подтвердил Джордж Бедлингтон. - У меня пока нет
всех сведений и цифр, но она унаследовала три четверти миллиона, никак не
меньше.
- Ну вот видишь, Джордж, - произнесла Лили тем голосом, каким обычно
разговаривают с умственно недоразвитым ребенком, - при таком состоянии
неужели она будет лишать себя выбора?
- Не хочешь ли ты сказать, что Роухамптон охотится за ее приданым? -
возмутился Джордж Бедлингтон.
- А почему бы и нет? - спросила Лили. - Ты же знаешь, Эмили вечно
жалуется на нехватку денег. И что в том дурного, хотела бы я знать, если
твоя племянница станет герцогиней? Ради всего святого, Джордж, предоставь
все дело мне и не пытайся вмешиваться.
- Все это мне кажется чертовски странным, - признался Джордж
Бедлингтон, разворошив седеющие волосы. - То Роухамптон преследует тебя по
пятам, так что повсюду только об этом и говорят, и старается сделать из меня
рогоносца, а то вдруг ты заявляешь, что он хочет жениться на моей