"Барбара Картленд. Наказанная любовью " - читать интересную книгу автора

блеска.
- И что же маркиз? - поторопила Латония.
- Я встретила его только через месяц, - продолжала рассказ Тони. - И
была твердо намерена заставить его влюбиться в меня, чтобы отплатить ему за
то, что этот замшелый герцог, его отец, ни разу не пригласил нас в
Хэмптон-Тауэре!
- Меня он в любом случае не пригласил бы.
- Ты там побываешь, потому что я собираюсь стать маркизой Ситонской.
Латония судорожно вздохнула:
- Что скажет по этому поводу герцог?
- Ему придется забыть свою старую ссору с папой и оставить надежду, что
его сын когда-нибудь женится на принцессе.
- На принцессе?
- Вряд ли он считает кого-то другого подходящей парой для сына
всемогущего герцога Хэмптонского.
Тони засмеялась и с удовольствием добавила, вытянув руку:
- Ох, Латония, Латония! Это было так весело! Я твердо решила пленить
Айвена и преуспела, если не считать того, что, пока заставляла его влюбиться
в меня, сама влюбилась в него!
- Ты на самом деле его любишь?
- Я его обожаю! - ответила Тони. - Мне не хватает слов, чтобы выразить,
как он прекрасен!
Она вздохнула.
- Просто ожившая сказка. Я люблю Айвена, он любит меня, и все будет
замечательно, когда старый герцог даст свое согласие.
- А ты уверена, что он его даст? - негромко спросила Латония.
- Он даст согласие или умрет, - сказала Тони. - В любом случае мы с
Айвеном поженимся.
- Что ты имеешь в виду под словом "умрет"?
- Герцог очень болен, - объяснила Тони. - Наверное, у него что-то с
сердцем, как было у папы. Поэтому Айвен сказал, что нам нужно подождать с
объявлением о помолвке. Вдруг герцог и впрямь откажется дать согласие? Айвен
боится, что старик не переживет ссоры.
- Тогда вы, конечно, должны подождать, - кивнула Латония.
- Я сказала Айвену, что готова ждать какое-то время, - заметила Тони. -
Но он так же нетерпелив, как я, так что долго ждать не придется.
- Ты все-таки надеешься, что герцог согласится?
- Придется согласиться, - с легкой грустью в голосе ответила Тони. -
Никто и ничто не заставит меня отказаться от Айвена, и я знаю, что он думает
то же самое. К тому же в этом есть какая-то поэтическая справедливость.
- В том, что ты станешь герцогиней Хэмптонской? - уточнила Латония.
- Именно это я и имею в виду, - согласилась Тони. - Какое это будет
удовольствие - приглашать в Хэмптон-Тауэре всех, кому давало от ворот
поворот это замшелое общество снобов!
- Тони, так нельзя говорить о будущих родственниках!
- Почему? - удивилась Тони. - Я же не за них выхожу замуж. Я выхожу за
своего милого Айвена, а он совсем другой человек. Он очень мягкий и
боготворит меня - правда, Латония!
- Это неудивительно, - сказала Латония, про себя подумав, что никогда
еще не видела свою кузину такой красивой и жизнерадостной.