"Барбара Картленд. Золотая гондола " - читать интересную книгу автора

что все улажено.
- Это неправда! Это не может быть правдой, - шептала Паолина
побелевшими губами.
- Моя дорогая, не всем братьям удается так удачно, просто и выгодно
избавиться от своих сестер. Я, например, могу вас уверить, потратил много
сил, чтобы избавиться от своих.
- Но вы избавились от них, выдав их замуж, - ответила Паолина. - Я не
могу поверить, о мой Бог, что вы продали их таким постыдным способом.
Герцог улыбнулся.
- У меня не было такой возможности, - произнес он. - Они все, могу
поклясться, страшны как смертный грех.
Паолина топнула ногой от возмущения.
- Не надо острить, - резко произнесла она. - То, что вы мне
предлагаете, - это жизнь, полная стыда и унижения, и вы это знаете.
- Я не могу предложить вам замужество, - ответил герцог. - Такова
жизнь. Положение обязывает меня жениться на женщине, равной мне по рангу и
положению, и с таким приданым, которое было бы максимально выгодно для этой
провинции. Вам же я предлагаю роскошь, удобства, деньги и, что зависит уже
от вас, счастье.
- Счастье в таких условиях невозможно, - ответила Паолина.
- Тогда мне придется удовлетвориться собственным счастьем, - сказал
герцог. - Я не сомневаюсь, что обладание вами, а это именно то, что я
намереваюсь сделать, сделает меня бесконечно счастливым.
Паолина посмотрела на него, потом сделала неожиданно шаг вперед и упала
на колени.
- Отпустите меня, ваша светлость, - взмолилась она. - Существуют тысячи
женщин, которые были бы польщены и обрадованы, оказавшись в моем положении.
Возьмите их всех и отпустите меня.
Герцог наклонился и повернул к себе ее лицо.
- Вы приводите меня в восторг, - произнес он. - Я не могу припомнить,
чтобы когда-нибудь раньше женщины падали передо мной на колени. Все в вас
для меня так ново и свежо. Я чувствую, что вы мне никогда не наскучите, и
нет никакого сомнения в том, что мы вместе познаем истинное счастье.
- А если нет, что тогда? - спросила Паолина. - Тогда вы выкинете меня,
как, я уверена, поступали до того со многими другими женщинами?
- Я обеспечу вас, обещаю, - ответил герцог.
Паолина встала с колен.
- Мы разговариваем на разных языках, - сказала она тихим спокойным
голосом. - Неужели вы не понимаете, что я воспринимаю ваше предложение как
оскорбительное и унижающее мое достоинство? Неужели моя неприязнь, доходящая
до ненависти, по отношению к вам для вас ничего не значит?
- Это значит только то, что вы нравитесь мне все больше, - ответил
герцог. - Покорные женщины слишком доступны и надоедают слишком быстро. Если
вы хотели своими словами подогреть интерес к себе, то сейчас вы этого
добились.
- Тогда лучше бы я ничего не говорила, - пробормотала, вздохнув,
Паолина. - Но все это правда. Я ненавижу вас! Я инстинктивно боялась вас с
того момента, как впервые увидела. Вы мне противны! Когда вы прикасаетесь ко
мне, я с трудом удерживаюсь от того, чтобы не закричать.
- Тогда кричите, - произнес герцог, медленно поднимаясь с дивана, -