"Барбара Картленд. Очаровательная лгунья" - читать интересную книгу автора "Я скорее выйду замуж за нищего или дворника!" - решительно подумала
она. Дворецкий распахнул двери библиотеки, и она, гордо вскинув голову, вошла. Граф стоял у окна и смотрел на любимый сад. Услышав, как за спиной открылась дверь, он молча обернулся. Медленно-медленно Ноэлла направилась к нему. Ей было так страшно, что она не осмеливалась поднять голову и взглянуть ему в лицо, хотя и уверена была, что оно чернее тучи. Подойдя к графу, Ноэлла услышала его, как ей показалось, резкий голос: - Как вам уже известно, сэр Стефан Хортон просил вашей руки, и я дал согласие на ваш брак. Ноэлла открыла было рот, чтобы возразить, но граф, не дав ей и слова сказать, продолжал: - Вероятно, мне стоило объяснить вам заранее, что это один из богатейших людей графства. Он является владельцем великолепного дома и, хотя был женат, последние десять лет вдовствует. - Он... был... женат?! Ноэлла произнесла эти слова едва слышным шепотом, однако граф расслышал. - Насколько я знаю, он не был счастлив в браке, однако вас это не должно касаться. Считаю, что вам исключительно повезло, что такой солидный господин, глава аристократической фамилии готов взять вас в жены. Ноэлла, набрав побольше воздуха, выпалила: - Но я не готова стать его женой! - Почему? - Потому что я... я не люблю его! - Я вам уже говорил, что любовь, о которой вы все толкуете, не имеет никакого значения. Это просто романтическая блажь, которая с возрастом пройдет! - И суровым голосом продолжал: - Никакой любви не существует! Это плод воображения писателей, выдумавших ее, чтобы выкачивать из людей деньги. Одни лишь идиоты верят в ее существование! - Это... неправда! - выпалила Ноэлла. - Любовь... единственная основа для... счастливой семейной жизни. И, вспомнив маму и папу, она, тщательно подбирая слова, заставила себя продолжать: - Я знала... людей, которые были... безгранично счастливы, потому что... любили друг друга, хотя и... очень нуждались. - Значит, они были исключением! - фыркнул граф. - Я никогда не позволю вам принять предложение какого-нибудь искателя богатых невест или карьериста, который захочет влезть в нашу замечательную семью. - По-моему, когда мы говорим... обо мне, искателя богатых невест опасаться не стоит, - заметила Ноэлла, радуясь тому, что у нее появился шанс возразить. - А вот тут вы ошибаетесь, - возразил граф. - Согласно отцовскому завещанию вы являетесь наследницей довольно приличного состояния, которое получите лишь в том случае, если соблаговолите вернуться домой и по праву занять ваше законное место в качестве его дочери, что вы и сделали. Ноэлла была настолько удивлена, что могла только смотреть на графа во все глаза. |
|
|