"Барбара Картленд. Очаровательная лгунья" - читать интересную книгу автораотправились в Париж, потом исколесили всю Европу, и повсюду капитан Фэаберн
играл в карты. - А почему граф не разошелся с ней? - поинтересовалась Ноэлла. - Все от него только этого и ждали, - ответила мама, - но он был человеком гордым и не смог бы вынести скандала, который неминуемо разразился бы, дойди это дело до палаты лордов. - А дальше? - Дальше Каролина как сквозь землю провалилась, и я несколько лет понятия не имела, где она и что с ней. В голосе миссис Вейкфилд прозвучали горестные нотки, не укрывшиеся от ее дочери. - Как-то на Рождество я получила от нее письмо, - продолжала миссис Вейкфилд, - в котором она написала мне, какая красивая у нее дочка, и добавила, что ей очень хотелось бы знать, похожи вы с ней или нет. - Ну конечно, похожи! - воскликнула Ноэлла. Но об этом она узнала позже. А тогда продолжала слушать мамин рассказ. Мама поведала ей о том, как кузина Каролина отказалась от титула, полученного ею при замужестве, и стала именоваться просто миссис Фэаберн. - Она надеялась, - пояснила миссис Вейкфилд, - что большинство людей, с которыми она познакомится за границей, не узнают о том, что на самом деле капитан Фэаберн никакой ей не муж. - А что стало с ее сыном, которого Каролина бросила? - спросила Ноэлла. - Она оставила его с отцом, поскольку он являлся единственным наследником титула. Я часто думала о том, - со вздохом произнесла миссис одиноко... Вот такую Ноэлла узнала историю - увлекательную, однако несколько запутанную. Услышанное довольно быстро изгладилось из ее памяти, и она так никогда и не вспомнила бы обо всем этом, если бы год назад так называемая миссис Фэаберн со своей дочкой Ноэллой нежданно-негаданно не свалились к ним, как снег на голову. Случилось это одним ранним вечером, когда Ноэлла с мамой сидели перед камином в гостиной. Они как раз ломали голову над тем, как из старенького платья сделать что-нибудь более свежее и модное, когда раздался стук в парадную дверь. - Интересно, кто бы это мог быть? - воскликнула миссис Вейкфилд. - Я открою, мамочка, - сказала Ноэлла. - Нянюшка на кухне готовит ужин и наверняка не слышит. И она, выскочив из маленькой гостиной, пробежала по узенькому холлу к входной двери и распахнула ее. Никакой кареты, к ее удивлению, у дверей не оказалось. На пороге стояла какая-то дама, закутанная в накидку - на улице было довольно холодно, - а рядом с ней молоденькая девушка. Несколько секунд Ноэлла молча смотрела на них. Незнакомка первой нарушила молчание. - Ты, должно быть, Ноэлла! - воскликнула она. В этот момент в холле показалась миссис Вейкфилд. При виде незваных гостей, она вскрикнула от удивления: - Каролина! Неужели это и в самом деле ты? - Да, это я. Ах, Эверил! Я приехала к тебе за помощью! |
|
|