"Барбара Картленд. Огонь любви" - читать интересную книгу автора - Я буду каждый месяц посылать тебе деньги, - беспечно заявила
Карина. - Вот увидишь. Теперь я главный кормилец в семье, и мы сможем откладывать деньги на наш собственный домик. - Но куда вы едете, мисс Карина? Вы ничего не сказали об этом. - На подробности нет времени, - торопливо ответила девушка. - Роберт наверху? Он должен снести вниз мои чемоданы. Ты их упаковала? - Да. И вещи вашей любимой матушки - все до единой. Может, они пригодятся когда-нибудь. - Я не оставлю мамины вещи здесь! - гневно проговорила Карина. - Чтобы кузина Эмма шарила в них? Помнишь, она вечно говорила, что мама слишком экстравагантна. А как она фыркала при виде прелестных маминых платьев? И все это только потому, что кузина Эмма всегда ей завидовала. - Истинный бог, - согласилась няня. - Она и вам завидовала, еще с той поры, когда вы были ребенком. - Где же все-таки Роберт? Пойду позову его. Карина выбежала из комнаты, и в пустом доме раздался ее голос, звучавший мелодично даже на повышенных тонах: - Роберт! Роберт! - Иду-у, мисс. Из подвала, торопясь, поднимался старик в испачканном фартуке. - Ты не мог бы снести вниз чемоданы, Роберт? На улице ждет извозчик. Он поможет тебе. - Да, уж ему придется, - лаконично ответил Роберт, - сам-то я с большими чемоданами не управлюсь. Он отправился к парадной двери, а Карина побежала наверх. Через занавесей. По не застланной ковром лестнице девушка вновь поднялась наверх. Здесь, в большой парадной комнате, стояли сложенные и увязанные чемоданы. Один еще был открыт, и ветерок из окна перебирал мягкие ткани. В этой комнате еще оставалась мебель. В алькове находилась великолепная золоченая кровать времен Людовика XIV. С обеих сторон от нее стояли приставные столики из атласного дерева. К ним был подобран нарядный туалетный столик с трельяжем и золочеными подсвечниками. Карина взглядом обвела комнату. - Это даже хорошо, что вы уезжаете сегодня, дорогая, - заметила вошедшая вслед за ней няня. - Когда вас не было, этот человек заходил снова. Он сказал, что заберет кровать и остальную мебель самое позднее завтра утром. Я предупредила, что вы ожидаете родственников. А он заявил, что ему дела нет до родственников: его интересуют только деньги. - Пусть забирает, что хочет! - отрезала Карина, но в ее голосе слышались слезы. - Я уложу оставшиеся вещи, - проговорила няня, доставая из шкафа пальто, а из туалетного столика какие-то мелочи. - Однако вы мне так и не сказали, мисс Карина, куда вы направляетесь. - Мортонин-де-Марш. - По-моему, это где-то в Глостершире. Это далеко и добираться туда долго. Сейчас становится прохладно, сентябрь на дворе. Хорошо бы вам надеть меховую накидку вашей матушки. Я упаковала ее, но достать - минутное дело. Карина ничего не ответила. Она подошла к окну и посмотрела на улицу. Из |
|
|