"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу автора * Мантия, отороченная горностаем - символ власти; право носить ее
давалось лишь судьям и пэрам. - Так вот, значит, откуда ветер дует? - воскликнул Фредди. - Из-за этого я чувствую себя отъявленным негодяем, - с яростью сказал герцог. С этими словами он хлестнул лошадей, и те понеслись вскачь. К тому времени, когда лошади успокоились и пошли шагом, Фредди Фаррингдону уже не нужно было ничего отвечать. Однако в тот же вечер он припомнил слова герцога на балу у леди Джерси, куда он прибыл в качестве сопровождающего с Клеоной и герцогиней. Ненадолго отлучившись, он поначалу не обнаружил Клеону в бальном зале, но потом увидел ее и графа, сидящих на атласном диванчике в алькове. Перед тем как уйти, он оставил Клеону на попечение толстого напыщенного графа Брайдлингтома, с которым она танцевала. Сочтя себя вправе ненадолго улизнуть, он отправился поужинать вместе с дамой, за которой когда-то ухаживал. И вот теперь с досадой наблюдал, как она увлеченно беседует с человеком, которого в компании приятелей он частенько называл "наичужайшим из всех чужаков". Правда, по причинам, которые Фредди не собирался разглашать, он всегда держался с графом вежливо и даже дружелюбно. Вот и теперь, раздвинув губы в улыбке, он подошел к алькову, легонько похлопал француза по плечу и сказал: - Весьма признателен за то, что вы так внимательны к мисс Клеоне. Как вам известно, это ее первый бал. Она мало с кем здесь знакома. - После сегодняшнего вечера эта оплошность будет исправлена, - только что сказала мне, что приглашения сыпятся со всех сторон. ______________ * Бешеным успехом (фр.). Клеона сцепила руки вместе и взглянула на Фредди сияющими глазами. - Разве это не замечательно? - спросила она. - Леди Бессингтон пригласила меня завтра вечером на обед, а княгиня Ливен обещала мне свое покровительство в Олмаке! Более того, в среду вечером герцогиня думает взять меня с собой в Кларенс-Хаус.* До чего же мне хочется там побывать! ______________ * Резиденция принца Уэльского, впоследствии Георга IV (1762-1830). - Силы небесные, только не говорите, что до сих пор еще не видели его, - торопливо сказал Фредди. - Принц на него ничего не пожалел. И цвет, и пышность на многих производят просто ошеломляющее впечатление. - Я уверена, что он прекрасен, - заявила Клеона, - а вы просто завидуете тем, кто придумал или создал что-то новое, непохожее на обычное. Только вот лучше бы его королевское высочество заплатил строителям. Я слышала, что они не получили ни гроша из того, что им причитается. Пораженный Фредди кашлянул и оглянулся, прежде чем ответить: - Знаете ли, не следует говорить такое, во всяком случае в обществе. - Действительно, не следует, - согласился граф и с улыбкой добавил: - Вас посадят в Тауэр; представляете, какой пустой станет наша жизнь без вас? - Простите, - ответила Клеона. - Значит, о принце не принято говорить? |
|
|